Paroles et traduction Mark Forster feat. Clueso - Farben Leuchten Schwarz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farben Leuchten Schwarz
Colors Shine Black
Das
ist
nur
einer
dieser
Tage,
morgen
schon
passé
This
is
just
one
of
those
days,
tomorrow
it'll
be
passé
Ich
rede
mich
in
Rage,
erfülle
die
Klischees
I'm
getting
angry,
fulfilling
the
clichés
Einer
dieser
Tage,
wird
schon
wieder
geh'n
One
of
those
days,
it'll
pass
again
Wahrscheinlich
nur
'ne
Phase,
morgen
schon
passé
Probably
just
a
phase,
tomorrow
it'll
be
passé
Ich
fahr
im
Tunnel,
drück
aufs
Gas,
200
km
∕ h
I'm
driving
in
the
tunnel,
pressing
on
the
gas,
200
km/h
Meine
Farben
leuchten
schwarz
heut
Nacht
My
colors
are
shining
black
tonight
Ich
fahr
im
Tunnel,
drück
aufs
Gas,
Mond
spiegelt
sich
im
Lack
I'm
driving
in
the
tunnel,
pressing
on
the
gas,
the
moon
is
reflecting
in
the
paint
Meine
Farben
leuchten
schwarz
heut
Nacht
My
colors
are
shining
black
tonight
Heute
falsches
Bein,
ich
muss
alleine
sein
Wrong
foot
today,
I
have
to
be
alone
Nur
ein'n
Tag
oder
zwei
Just
a
day
or
two
In
meiner
Brust
'n
Stein,
im
Bauch
Five
Guys
A
stone
in
my
chest,
Five
Guys
in
my
stomach
In
mei'm
Kopf
Rotwein
Red
wine
in
my
head
Das
ist
nur
einer
dieser
Tage,
morgen
schon
passé
This
is
just
one
of
those
days,
tomorrow
it'll
be
passé
Ich
rede
mich
in
Rage,
erfülle
die
Klischees
I'm
getting
angry,
fulfilling
the
clichés
Einer
dieser
Tage,
wird
schon
wieder
geh'n
One
of
those
days,
it'll
pass
again
Wahrscheinlich
nur
'ne
Phase
(morgen
schon
passé)
Probably
just
a
phase
(tomorrow
it'll
be
passé)
Ich
fahr
im
Tunnel,
drück
aufs
Gas,
200
km
∕ h
I'm
driving
in
the
tunnel,
pressing
on
the
gas,
200
km/h
Meine
Farben
leuchten
schwarz
heut
Nacht
My
colors
are
shining
black
tonight
Ich
fahr
im
Tunnel,
drück
aufs
Gas,
Mond
spiegelt
sich
im
Lack
I'm
driving
in
the
tunnel,
pressing
on
the
gas,
the
moon
is
reflecting
in
the
paint
Meine
Farben
leuchten
schwarz
heut
Nacht
My
colors
are
shining
black
tonight
(Farben
leuchten
schwarz)
(Colors
shining
black)
Meine
Farben
leuchten
schwarz
heut
Nacht
My
colors
are
shining
black
tonight
Stirnfalten,
die
nicht
weggeh'n
Forehead
wrinkles
that
won't
go
away
Rückspiegel,
kann
nicht
wegseh'n
Rearview
mirror,
can't
look
away
Im
Kopf
beschissenes
Tag-Team
A
shitty
tag
team
in
my
head
Zigaretten
Kette
wegzieh'n
Pulling
away
the
cigarette
chain
Ich
hab
Ticks
ohne
Uhr
(Uhr),
Tourloch
ohne
Tour
(Tour)
I
have
ticks
without
a
clock
(clock),
tour
hole
without
a
tour
(tour)
Auf
meinem
Kühler
sitzt
nur
'ne
Witzfigur
A
joke
figure
is
sitting
on
my
radiator
Ich
brauche
Bass,
tiefe
Frequenz
I
need
bass,
deep
frequency
Ich
gebe
Gas,
die
Karre
glänzt
I'm
putting
the
pedal
to
the
metal,
the
car
is
shining
Und
auf
dem
Gehweg
wirbeln
Zeitschriften
And
magazines
are
swirling
on
the
sidewalk
Digga,
ich
drück
drauf,
bis
alle
Lichter
einen
Schweif
bilden
Digga,
I'm
pushing
it
until
all
the
lights
form
a
trail
Einer
dieser
Tage,
morgen
schon
passé
One
of
those
days,
tomorrow
it'll
be
passé
Ich
rede
mich
in
Rage,
erfülle
die
Klischees
I'm
getting
angry,
fulfilling
the
clichés
Einer
dieser
Tage,
wird
schon
wieder
geh'n
One
of
those
days,
it'll
pass
again
Wahrscheinlich
nur
'ne
Phase,
morgen
schon
passé
Probably
just
a
phase,
tomorrow
it'll
be
passé
Ich
fahr
im
Tunnel,
drück
aufs
Gas,
200
km
∕ h
I'm
driving
in
the
tunnel,
pressing
on
the
gas,
200
km/h
Meine
Farben
leuchten
schwarz
heut
Nacht
My
colors
are
shining
black
tonight
Ich
fahr
im
Tunnel,
drück
aufs
Gas,
Mond
spiegelt
sich
im
Lack
I'm
driving
in
the
tunnel,
pressing
on
the
gas,
the
moon
is
reflecting
in
the
paint
Meine
Farben
leuchten
schwarz
heut
Nacht
My
colors
are
shining
black
tonight
(Farben
leuchten
schwarz)
(Colors
shining
black)
(Farben
leuchten
schwarz)
(Colors
shining
black)
Mond
spiegelt
sich
im
Lack
The
moon
is
reflecting
in
the
paint
Meine
Farben
leuchten
schwarz
heut
Nacht
My
colors
are
shining
black
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joacim Persson, Sebastian Arman, Mark Cwiertnia, Thomas Huebner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.