Mark Forster - Flash mich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mark Forster - Flash mich




Flash mich
Flash Me
Wir sind schon ein, zwei Jahre zusammen
We've been together for one, two years
Und haben schon drei, vier Sachen erlebt
And have experienced three, four things already
Doch bist du nur fünf Minuten mal weg
But if you're gone for just five minutes
Ist das wie zehn Jahre Knast für mich
It's like ten years in prison for me
Ey, du wickelst mich so leicht um deine Finger, heh
Hey, you wrap me around your finger so easily, heh
Wenn du durch deine blauen Augen guckst wie immer
When you look through your blue eyes like always
Ich bin hypnotisiert, wenn du vorbeispazierst
I'm hypnotized when you walk by
Dis wird jeden Tag 'n kleines bisschen schlimmer
This gets a little worse every day
Flash mich nochmal als wär's das erste Mal
Flash me again like it's the first time
Baby, Baby crash mich so oft du willst, ja bis ich nicht mehr kann
Baby, baby crash me as often as you want, yeah until I can't take it anymore
Und seit du da bist sind alle Lichter an (ohh)
And since you've been around all the lights are on (ohh)
Du machst, dass ich nicht mehr schlafen kann (ohh)
You make it so I can't sleep anymore (ohh)
Ich seh uns zwei in alt und grau, mit weißen Haaren und dickem Bauch (ohh)
I see us two old and grey, with white hair and a big belly (ohh)
Flash mich nochmal als wär's das erste Mal, yeah
Flash me again like it's the first time, yeah
Wir haben schon ein, zwei Kriege geführt
We've already fought one, two wars
Und haben schon drei, vier Zimmer demoliert
And have demolished three, four rooms
Aber weil fünf Minuten ohne dich zu viel sind
But because five minutes without you is too much
Bin ich auch mit 90 immer noch bei dir
I'll still be with you even when I'm 90
Ey, du wickelst mich so leicht um deine Finger
Hey, you wrap me around your finger so easily
Wenn du durch deine langen Haare fährst wie immer
When you run your fingers through your long hair like always
Ich werd unkontrolliert, wenn du vorbeispazierst
I become uncontrolled when you walk by
Und dis wird jeden Tag ein kleines bisschen schlimmer
And this gets a little worse every day
Flash mich nochmal als wär's das erste Mal
Flash me again like it's the first time
Baby, Baby crash mich so oft du willst, ja bis ich nicht mehr kann
Baby, baby crash me as often as you want, yeah until I can't take it anymore
Und seit du da bist sind alle Lichter an (ohh)
And since you've been around all the lights are on (ohh)
Du machst, dass ich nicht mehr schlafen kann (ohh)
You make it so I can't sleep anymore (ohh)
Ich seh uns zwei in alt und grau, mit weißen Haaren und dickem Bauch (ohh)
I see us two old and grey, with white hair and a big belly (ohh)
Flash mich nochmal als wär's das erste Mal
Flash me again like it's the first time
Und seit du da bist sind alle Lichter an (ohh)
And since you've been around all the lights are on (ohh)
Du machst, dass ich nicht mehr schlafen kann (ohh)
You make it so I can't sleep anymore (ohh)
Ich seh uns zwei in alt und grau, mit weißen Haaren und dickem Bauch (ohh)
I see us two old and grey, with white hair and a big belly (ohh)
Flash mich nochmal
Flash me again
Flash mich nochmal
Flash me again
Ich seh uns zwei in alt und grau, mit weißen Haaren und dickem Bauch
I see us two old and grey, with white hair and a big belly
Flash mich nochmal als wär's das erste Mal
Flash me again like it's the first time





Writer(s): Philipp Steinke, Simon Triebel, David Juergens, Mark Cwiertnia, Ralf Mayer, Daniel Nitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.