Mark Forster - ICH FRAG DIE MAUS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Forster - ICH FRAG DIE MAUS




ICH FRAG DIE MAUS
Я СПРАШИВАЮ У МЫШКИ
La-da-n-da-da
Ля-ля-ля-ля-ля
Da-n-da-n-da-da
Ля-ля-ля-ля-ля
Da-da-da, da-da
Ля-ля-ля, ля-ля
Wo geht der Astronaut aufs Klo?
Где космонавт ходит в туалет?
Wer wohnt auf dem Mond?
Кто живёт на Луне?
Und wie komm ich da hoch?
И как мне туда попасть?
Reden Fische unter Wasser?
Разговаривают ли рыбы под водой?
Wer wählt den Bundeskanzler?
Кто выбирает канцлера?
Wann geht die Ampel auf Rot?
Когда загорается красный свет?
Wie wird die Brezel braun?
Как крендель становится коричневым?
Wie lädt das Handy auf?
Как заряжается телефон?
Wie alt ist unser Baum?
Сколько лет нашему дереву?
Wo kann man Elefanten wiegen?
Где можно взвесить слона?
Und schläft die Hausfliege?
И спит ли комнатная муха?
Warum sind Mäuse so schlau?
Почему мыши такие умные?
Ich frag die Maus, ich frag dir Löcher in'n Bauch
Я спрашиваю у мышки, я тебе продырявлю весь бок вопросами
Und ich weiß, für mich findet sie's raus
И я знаю, для меня она найдёт ответ
Ich frag die Maus, ich will alles wissen, genau
Я спрашиваю у мышки, я хочу знать всё, точно
Und so schnеll geh'n mir die Fragen nicht aus
И так быстро у меня не кончатся вопросы
Ich frag diе Maus, ich frag dir Löcher in'n Bauch
Я спрашиваю у мышки, я тебе продырявлю весь бок вопросами
Und ich weiß, für mich findet sie's raus
И я знаю, для меня она найдёт ответ
Ich frag die Maus, ich will alles wissen, genau
Я спрашиваю у мышки, я хочу знать всё, точно
Und so schnell geh'n mir die Fragen, die 132.229,5 Fragen nicht aus
И так быстро у меня не кончатся вопросы, все 132 229,5 вопросов
Da-da-n-da-da
Ля-ля-ля-ля-ля
Da-da-da, da-da
Ля-ля-ля, ля-ля
Wie macht man Kartoffelchips?
Как делают чипсы?
Wozu der Brötchenschlitz?
Зачем булочке надрез?
Wo wachsen die Pommes frites?
Где растут pommes frites?
Was macht mein Brillenglas?
Что делает стекло моих очков?
Denn endlich seh ich was
Ведь наконец-то я вижу
Wie wird der Bleistift spitz?
Как затачивается карандаш?
Warum hält 'n Reißverschluss?
Почему держится молния?
Wann fällt die Kokosnuss?
Когда падает кокос?
Wer füllt den Schokokuss?
Кто наполняет шоколадное пирожное?
Wie kommt der ganze Müll ins Meer?
Как весь этот мусор попадает в море?
Wer räumt es wieder leer?
Кто его убирает?
Und woher hat die Maus es gelernt?
И откуда мышка всё это узнала?
Ich frag die Maus, ich frag dir Löcher in'n Bauch
Я спрашиваю у мышки, я тебе продырявлю весь бок вопросами
Und ich weiß, für mich findet sie's raus
И я знаю, для меня она найдёт ответ
Ich frag die Maus, ich will alles wissen, genau
Я спрашиваю у мышки, я хочу знать всё, точно
Und so schnell geh'n mir die Fragen nicht aus
И так быстро у меня не кончатся вопросы
Ich frag die Maus, ich frag dir Löcher in'n Bauch
Я спрашиваю у мышки, я тебе продырявлю весь бок вопросами
Und ich weiß, für mich findet sie's raus
И я знаю, для меня она найдёт ответ
Ich frag die Maus, ich will alles wissen, genau
Я спрашиваю у мышки, я хочу знать всё, точно
Und so schnell geh'n mir die Fragen nicht a-a-aus
И так быстро у меня не кончатся во-о-просы
Ich frag den Maulwurf, wie man unter der Erde was sieht
Я спрашиваю у крота, как он видит под землёй
Ich frag Herrn Blöd, hast du irgendwas kapiert?
Я спрашиваю у мистера Глупого, ты хоть что-нибудь понял?
Ich frage Christoph, wie oft wurd schon dein Pulli repariert?
Я спрашиваю у Кристофа, сколько раз твой свитер чинили?
Ich frag den Elefant, wie er das macht, dass er so gut klingt
Я спрашиваю у слона, как ему удается так хорошо звучать
Ich frag die Maus, ich frag dir Löcher in'n Bauch
Я спрашиваю у мышки, я тебе продырявлю весь бок вопросами
Und ich weiß, für mich findet sie's raus (die Maus)
И я знаю, для меня она найдёт ответ (мышка)
Ich frag die Maus, ich will alles wissen, genau
Я спрашиваю у мышки, я хочу знать всё, точно
Und so schnell geh'n mir die Fragen nicht aus
И так быстро у меня не кончатся вопросы
Ich frag die Maus, ich frag dir Löcher in'n Bauch
Я спрашиваю у мышки, я тебе продырявлю весь бок вопросами
Und ich weiß, für mich findet sie's raus
И я знаю, для меня она найдёт ответ
Ich frag die Maus, ich will alles wissen, genau
Я спрашиваю у мышки, я хочу знать всё, точно
Und so schnell geh'n mir die Fragen, die 132.229,5 Fragen nicht aus
И так быстро у меня не кончатся вопросы, все 132 229,5 вопросов
Da-da, da-da-da, da-da
Ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля





Writer(s): Mark Cwiertnia, Daniel Nitt, Hans Posegga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.