Paroles et traduction Mark Forster - Wenn Du Mich Rufst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Du Mich Rufst
If You Call Me
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
Du
bist
das
eine
Puzzleteil,
das
so
gut
passt
für
mich
You're
the
one
puzzle
piece
that
fits
me
so
well
4 Uhr
nachts
und
trotzdem
fahr
ich
durch
die
Stadt
für
dich
4 AM
and
I'm
still
driving
through
the
city
for
you
Bin
deine
112,
wenn
es
bei
dir
brennt
I'm
your
911
when
things
are
on
fire
for
you
Und
manchmal
machen
wir
aus
Dram'n
Happy
Ends
(ey)
And
sometimes
we
turn
dramas
into
happy
endings
(hey)
Vielleicht
hab'n
wir
sogar
mehr,
wenn
wir
teil'n,
mh-mh
Maybe
we
even
have
more
when
we
share,
mm-hmm
Und
ich
find
alles
halb
so
schwer,
wenn
du
da
bist
And
I
find
everything
half
as
hard
when
you're
around
Manche
Träume
werden
Wirklichkeit,
mh-mh
Some
dreams
become
reality,
mm-hmm
Und
ab
und
zu
geht
leider
gar
nichts
And
sometimes,
unfortunately,
nothing
works
at
all
Hör
mir
zu:
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
Listen
to
me:
I'm
always
there
for
you
if
you
call
me
Ich
halt
zu
dir,
auch
wenn
es
wehtut
I'll
stand
by
you,
even
when
it
hurts
Auch
wenn's
so
scheint,
dass
die
ganze
Welt
in
Flamm'n
steht
Even
if
it
seems
like
the
whole
world
is
in
flames
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
As
long
as
we're
together,
everything
will
be
alright
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
I'm
always
there
for
you
if
you
call
me
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
As
long
as
we're
together,
everything
will
be
alright
Knapp
80
Jahre,
die
ich
vielleicht
da
bin
Almost
80
years,
that's
what
I
might
get
Warum
lassen
mich
die
Sorgen
nachts
nicht
schlafen?
Why
don't
the
worries
let
me
sleep
at
night?
Acht
Milliarden
Ideen
von
Glück
Eight
billion
ideas
of
happiness
Doch
nur
'ne
Handvoll
Menschen
wissen,
wer
du
bist
(ey)
But
only
a
handful
of
people
know
who
you
are
(hey)
Vielleicht
hab'n
wir
sogar
mehr,
wenn
wir
teil'n,
mh-mh
Maybe
we
even
have
more
when
we
share,
mm-hmm
Und
ich
find
alles
halb
so
schwer,
wenn
du
da
bist
And
I
find
everything
half
as
hard
when
you're
around
Manche
Träume
werden
Wirklichkeit,
mh-mh
Some
dreams
become
reality,
mm-hmm
Und
ab
und
zu
geht
leider
gar
nichts
And
sometimes,
unfortunately,
nothing
works
at
all
Hör
mir
zu:
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
Listen
to
me:
I'm
always
there
for
you
if
you
call
me
Ich
halt
zu
dir,
auch
wenn
es
wehtut
I'll
stand
by
you,
even
when
it
hurts
Auch
wenn's
so
scheint,
dass
die
ganze
Welt
in
Flamm'n
steht
Even
if
it
seems
like
the
whole
world
is
in
flames
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
As
long
as
we're
together,
everything
will
be
alright
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
I'm
always
there
for
you
if
you
call
me
Ich
halt
zu
dir,
auch
wenn
es
wehtut
I'll
stand
by
you,
even
when
it
hurts
Auch
wenn's
so
scheint,
dass
die
ganze
Welt
in
Flamm'n
steht
Even
if
it
seems
like
the
whole
world
is
in
flames
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
As
long
as
we're
together,
everything
will
be
alright
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
I'm
always
there
for
you
if
you
call
me
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
As
long
as
we're
together,
everything
will
be
alright
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
I'm
always
there
for
you
if
you
call
me
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
As
long
as
we're
together,
everything
will
be
alright
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Allery, Laurin Auth, Dominik Patrzek, Christopher Fries, Jonas Konstantin Michel, Mark Cwiertnia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.