Paroles et traduction Mark J - Die Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whippin
in
a
murdered
out
Benz,
G
Class
with
his
mamacita
Мчусь
в
черном
как
смоль
«Мерседесе»,
G-класс,
с
моей
красочкой
Swervin
down
the
freeway
headed
straight
to
the
crib
Сворачиваю
с
трассы,
направляюсь
прямо
в
дом
Just
to
pop
a
couple
bottles
at
the
top
of
the
hill
Просто
чтобы
выпить
пару
бутылок
на
вершине
холма
Tryna
drown
the
pain,
all
away,
swimming
in
some
more
tequila
Пытаюсь
заглушить
боль,
всю
без
остатка,
купаясь
в
текиле
Closing
all
the
curtains
while
he's
popping
his
pills
Закрываю
все
шторы,
глотая
таблетки
Tryna
cope
with
all
the
voices
that
he
knows
are
not
real
Пытаюсь
справиться
с
голосами,
которые,
как
он
знает,
нереальны
He
does
this
every
day
Он
делает
это
каждый
день
And
he
knows
that's
the
price
to
pay
И
знает,
что
это
цена,
которую
приходится
платить
Living
like
a
young
James
Dean
Живет,
как
молодой
Джеймс
Дин
Headed
early
to
the
grave
Рано
направляется
в
могилу
Only
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают
молодыми
Only
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают
молодыми
I
hope
he's
resting
in
a
better
place
Надеюсь,
он
покоится
в
лучшем
мире
Not
feeling
so
numb
Где
не
чувствует
себя
таким
опустошенным
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
And
he
just
wanna
be
the
best
to
ever
do
it
А
он
просто
хотел
быть
лучшим
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
Living
in
the
fast
lane
and
he's
swerving
through
it
Живет
на
полной
скорости,
лавируя
между
препятствиями
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
And
he
just
wanna
be
the
best
to
ever
do
it
А
он
просто
хотел
быть
лучшим
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
I
loved
him
like
a
brother
and
he
always
knew
it
Я
любил
его
как
брата,
и
он
всегда
это
знал
It's
been
about
a
year
since
the
day
you
left
and
I
gotta
tell
you
Прошел
год
с
того
дня,
как
ты
ушел,
и
я
должен
тебе
сказать
I'm
sorry
that
you
battled
all
your
demons
alone
Мне
жаль,
что
ты
сражался
со
своими
демонами
в
одиночку
And
I'm
sorry
that
you
never
had
some
peace
of
your
own
И
мне
жаль,
что
у
тебя
никогда
не
было
своего
собственного
покоя
There
hasn't
been
a
day
since
that
night
you
left
that
I
haven't
missed
you
Не
было
ни
дня
с
той
ночи,
как
ты
ушел,
чтобы
я
не
скучал
по
тебе
I
keep
on
waiting
hoping
that
you'll
hit
up
my
phone
Я
все
жду,
надеясь,
что
ты
позвонишь
мне
But
I
know
that
it's
a
waste
because
you're
not
coming
home
Но
я
знаю,
что
это
бесполезно,
потому
что
ты
не
вернешься
домой
I
miss
you
every
day
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день
And
I
know
that's
the
price
we
pay
И
я
знаю,
что
это
цена,
которую
мы
платим
Living
like
a
young
Cobain
Живя,
как
молодой
Кобейн
You
were
hurting
and
afraid
Ты
страдал
и
боялся
Only
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают
молодыми
Only
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают
молодыми
I
hope
you're
resting
in
a
better
place
Надеюсь,
ты
покоишься
в
лучшем
мире
Not
feeling
so
numb
Где
не
чувствуешь
себя
таким
опустошенным
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
And
he
just
wanna
be
the
best
to
ever
do
it
А
он
просто
хотел
быть
лучшим
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
Living
in
the
fast
lane
and
he's
swerving
through
it
Живет
на
полной
скорости,
лавируя
между
препятствиями
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
And
he
just
wanna
be
the
best
to
ever
do
it
А
он
просто
хотел
быть
лучшим
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
I
loved
him
like
a
brother
and
he
always
knew
it
Я
любил
его
как
брата,
и
он
всегда
это
знал
He
played
all
his
cards
and
took
it
to
far
Он
сыграл
все
свои
карты
и
зашел
слишком
далеко
And
now
he's
not
here,
he's
up
in
the
stars
И
теперь
его
нет
здесь,
он
среди
звезд
I
hope
he's
at
peace,
I
hope
all
his
scars
have
started
to
heal
Надеюсь,
он
обрел
покой,
надеюсь,
все
его
шрамы
начали
заживать
He
played
all
his
cards
and
took
it
to
far
Он
сыграл
все
свои
карты
и
зашел
слишком
далеко
And
now
he's
not
here,
he's
up
in
the
stars
И
теперь
его
нет
здесь,
он
среди
звезд
I
hope
he's
at
peace,
I
hope
all
his
scars
have
started
to
heal
Надеюсь,
он
обрел
покой,
надеюсь,
все
его
шрамы
начали
заживать
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
And
he
just
wanna
be
the
best
to
ever
do
it
А
он
просто
хотел
быть
лучшим
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
Living
in
the
fast
lane
and
he's
swerving
through
it
Живет
на
полной
скорости,
лавируя
между
препятствиями
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
Guess
only
the
good
die
young
Похоже,
только
хорошие
умирают
молодыми
And
he
just
wanna
be
the
best
to
ever
do
it
А
он
просто
хотел
быть
лучшим
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
I
loved
him
like
a
brother
and
he
always
knew
it
Я
любил
его
как
брата,
и
он
всегда
это
знал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Johnsen
Album
Flex
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.