Paroles et traduction Mark Knopfler feat. Emmylou Harris - All the Roadrunning
A
million
miles
our
vagabond
heels
Миллион
миль
наших
бродячих
пяток.
Clocked
up
beneath
the
clouds
Такт
под
облаками.
They′re
counting
down
to
show
time
Они
ведут
обратный
отсчет,
чтобы
показать
время.
When
we
do
it
for
real
with
the
crowds
Когда
мы
делаем
это
по
настоящему
с
толпой
людей
Air
miles
are
owing
Воздушные
мили-это
долг.
But
they
don't
come
for
free
Но
они
не
приходят
бесплатно.
And
they
don′t
give
you
any
for
pain
И
они
не
дают
тебе
ничего
от
боли.
But
if
it's
all
for
nothing
Но
если
все
это
напрасно
All
the
roadrunning
Вся
эта
дорожная
беготня
It's
been
in
vain
Все
было
напрасно.
The
rimshots
come
down
like
cannon
fire
and
thunder
off
the
wall
Выстрелы
обода
обрушиваются,
как
пушечный
огонь,
и
гром
со
стены.
There′s
a
man
in
every
corner
В
каждом
углу
по
одному
мужчине.
And
each
one
is
giving
his
all
И
каждый
отдает
все
свое.
This
is
my
fife
Это
моя
Дудка.
This
is
my
drum
Это
мой
барабан.
So
you
never
will
hear
me
complain
Так
что
ты
никогда
не
услышишь
от
меня
жалоб.
And
if
it′s
all
for
nothing
А
если
все
это
напрасно
All
the
roadrunning
Вся
эта
дорожная
беготня
It's
been
in
vain
Все
было
напрасно.
All
the
roadrunning
Вся
эта
дорожная
беготня
All
the
roadrunning
Вся
эта
дорожная
беготня
Well,
if
you′re
inclined
Что
ж,
если
вы
склонны
...
To
go
up
on
the
wall
Чтобы
взобраться
на
стену.
It
can
only
be
fast
and
high
Это
может
быть
только
быстро
и
высоко.
And
those
who
don't
like
the
danger
И
те,
кто
не
любит
опасности.
Soon
find
something
different
to
try
Скоро
найду
что-нибудь
другое,
чтобы
попробовать.
When
there′s
only
a
ringin'
in
your
ears
Когда
только
звон
в
ушах
...
And
an
echo
down
memory
lane
И
эхо
в
переулке
воспоминаний.
But
if
it′s
all
for
nothing
Но
если
все
это
напрасно
All
the
roadrunning
Вся
эта
дорожная
беготня
It's
been
in
vain
Все
было
напрасно.
All
the
roadrunning,
all
the
roadrunning
Все
это
дорожное
бегство,
все
это
дорожное
бегство.
All
the
roadrunning,
all
the
roadrunning
Все
это
дорожное
бегство,
все
это
дорожное
бегство.
The
show's
packing
up
Шоу
собирается.
I
sit
and
watch
the
convoy
Я
сижу
и
наблюдаю
за
конвоем.
Leaving
town
Уезжаю
из
города.
There′s
no
pretending
I′m
not
a
fool
Не
надо
притворяться,
что
я
не
дурак.
For
riding
around
and
around
За
то,
что
ездил
вокруг
да
около.
Like
the
pictures
you
keep
of
your
old
wall
of
death
Как
фотографии,
которые
ты
хранишь
на
своей
старой
стене
смерти.
You
showed
me
one
time
on
the
plane
Ты
показал
мне
это
однажды
в
самолете.
But
if
it's
all
for
nothing
Но
если
все
это
напрасно
All
the
roadrunning
Вся
эта
дорожная
беготня
It′s
been
in
vain
Все
было
напрасно.
A
million
miles
of
vagabond
sky
Миллион
миль
бродячего
неба.
Clocked
up
above
the
clouds
Паря
над
облаками,
I'm
still
your
man
for
the
roaming
я
все
еще
твой
человек
для
роуминга.
For
as
long
as
there′s
roamin'
allowed
До
тех
пор,
пока
здесь
можно
бродить.
There′ll
be
a
rider
Там
будет
всадник.
And
there'll
be
a
wall
И
будет
стена.
As
long
as
the
dreamer
remains
Пока
остается
мечтатель.
And
if
it's
all
for
nothing
А
если
все
это
напрасно
All
the
roadrunning
Вся
эта
дорожная
беготня
It′s
been
in
vain
Все
было
напрасно.
All
the
roadrunning,
all
the
roadrunning
Все
это
дорожное
бегство,
все
это
дорожное
бегство.
All
the
roadrunning,
all
the
roadrunning
Все
это
дорожное
бегство,
все
это
дорожное
бегство.
All
the
roadrunning,
all
the
roadrunning
Все
это
дорожное
бегство,
все
это
дорожное
бегство.
All
the
roadrunning,
all
the
roadrunning
Все
это
дорожное
бегство,
все
это
дорожное
бегство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Knopfler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.