Paroles et traduction Mark Knopfler feat. Emmylou Harris - Donkey Town
I've
been
around
in
Donkeytown
Я
бывал
в
Донкейтауне.
Too
long
baby
too
long
Слишком
долго
детка
слишком
долго
Checking
out
of
Donkeytown
Отъезд
из
Донкейтауна
So
long,
so
long,
so
long
Так
долго,
так
долго,
так
долго
...
Her
pretty
eyes
are
pretty
still
Ее
красивые
глаза
все
еще
прекрасны.
But
Jim's
got
a
kind
of
a
squint
Yeah
Но
у
Джима
что
то
вроде
косоглазия
да
I
dug
up
my
last
check
from
out
of
the
mine
Я
откопал
свой
последний
чек
из
шахты.
Now
I
feel
like
I've
done
my
stint
Теперь
я
чувствую,
что
отсидел
свой
срок.
Jim
got
an
army
pension
Джим
получил
армейскую
пенсию.
When
he
walked
from
the
military
corps
Когда
он
вышел
из
военного
корпуса
...
No
body
ever
mentioned
Ни
одно
тело
не
упоминалось.
The
medical
report
Медицинское
заключение
She
does
little
things
for
me
Она
делает
для
меня
всякие
мелочи.
She
likes
to
get
the
both
of
us
high.
Yeah
Она
любит,
чтобы
мы
оба
были
под
кайфом.
She
says
I'm
a
tender-hearted
man
Она
говорит,
что
у
меня
доброе
сердце.
Prince
charming,
yeah,
sure,
I'm
the
guy
Прекрасный
принц,
да,
конечно,
я
тот
самый
парень.
He
likes
the
wrecker's
dogs
on
chains
Он
любит
собак-вредителей
на
цепях.
And
the
smoke
from
the
company
fires
И
дым
от
костров
компании.
Diesel
oil
in
the
trucks
and
cranes
Дизельное
топливо
в
грузовиках
и
кранах
And
the
smell
of
burning
tires
И
запах
горящих
шин.
But
I've
been
around
in
Donkeytown
Но
я
бывал
в
Донкейтауне.
Too
long,
baby,
too
long
Слишком
долго,
детка,
слишком
долго.
Checking
out
of
Donkeytown
Отъезд
из
Донкейтауна
So
long,
so
long,
so
long
Так
долго,
так
долго,
так
долго
...
There's
a
purple
heart
in
a
silver
tin
Пурпурное
сердце
в
серебряной
банке.
And
a
grey
.45
in
a
drawer.
Yeah
И
серый
45-й
калибр
в
ящике
стола.
Most
of
the
time
you
can
drink
with
him
Большую
часть
времени
ты
можешь
пить
с
ним.
But
some
other
time
he's
just
sore
Но
в
другой
раз
ему
просто
больно.
On
days
when
she
says
she
can't
think
straight
В
те
дни,
когда
она
говорит,
что
не
может
ясно
мыслить.
Or
she
feels
like
she's
getting
the
jumps
Или
она
чувствует,
что
получает
удовольствие.
She'll
go
shoot
off
her
.38
Она
выстрелит
из
своего
38-го
калибра.
At
cans
on
a
Donkeytown
dump
В
консервных
банках
на
свалке
в
Донкейтауне
It
was
Friday
late
and
she
crossed
those
legs
Была
поздняя
пятница,
и
она
скрестила
ноги.
She
told
me
flat
out
she
would.
Yeah
Она
сказала
мне
прямо,
что
сделает
это.
If
I
could
pull
up
my
trailer
pegs
Если
бы
я
мог
подтянуть
колышки
моего
трейлера
...
We
could
get
away
together
for
good
Мы
могли
бы
уйти
вместе
навсегда.
I
sure
wish
her
the
best
of
luck
Я
конечно
желаю
ей
всего
наилучшего
She's
going
to
need
it
thinking
of
Jim
Она
будет
нуждаться
в
этом,
думая
о
Джиме.
I
don't
like
to
leave
her
stuck
Мне
не
нравится
оставлять
ее
в
тупике.
But
she's
near
as
bad
as
him
Но
она
почти
так
же
плоха,
как
и
он.
But
I've
been
around
in
Donkeytown
Но
я
бывал
в
Донкейтауне.
Too
long
baby
too
long
Слишком
долго
детка
слишком
долго
Checking
out
of
Donkeytown
Отъезд
из
Донкейтауна
So
long,
so
long,
so
long
Так
долго,
так
долго,
так
долго
...
Checking
out
of
Donkeytown
Отъезд
из
Донкейтауна
So
long,
so
long,
so
long
Так
долго,
так
долго,
так
долго
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Knopfler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.