Mark Knopfler feat. Emmylou Harris - Right Now - traduction des paroles en allemand

Right Now - Emmylou Harris , Mark Knopfler traduction en allemand




Right Now
Jetzt gleich
Miles between us, here we are
Meilen zwischen uns, hier sind wir
Side by side in a stranded car
Seite an Seite in einem liegengebliebenen Auto
Right now, baby right now
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich
And it's too dark to see
Und es ist zu dunkel um zu sehen,
Anyhow so where are we
wie auch immer, wo sind wir
Right now, baby right now?
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich?
You could say we've both come down
Man könnte sagen wir sind beide abgestürzt
To a place called lonesome town.
An einen Ort namens Einsamkeitsstadt.
When did you loose a hold on me
Wann hast du den Halt an mir verloren?
Anyhow and where are we
Wie auch immer, wo sind wir?
Right now, baby right now?
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich?
We stood up and said 'I do'
Wir standen auf und sagten 'Ich will'
Vowed to see each other through
Gelobten, einander durchzuhalten
Right now, baby right now.
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich.
I'm looking down this road tonight
Ich schaue heute Nacht die Straße entlang
And I don't see a light
Und ich sehe kein Licht
Right now, baby right now.
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich.
If we're so clever tell me how
Wenn wir so klug sind, sag mir wie
We're waiting for the wrecker now.
Wir warten jetzt auf den Abschleppwagen.
Let's forget what used to be
Lass uns vergessen, was einst war
Anyhow and where are we
Wie auch immer, wo sind wir?
Right now, oh baby right now?
Jetzt gleich, oh Schatz, jetzt gleich?
Miles between us, here we are
Meilen zwischen uns, hier sind wir
Side by side in a stranded car
Seite an Seite in einem liegengebliebenen Auto
Right now, baby right now
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich
And it's too dark to see
Und es ist zu dunkel um zu sehen,
Anyhow so where are we
wie auch immer, wo sind wir
Right now, baby right now?
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich?
Right now, baby right now?
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich?
Right now, baby right now?
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich?
Right now, baby right now?
Jetzt gleich, Schatz, jetzt gleich?





Writer(s): Knopfler Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.