Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Night In Summer Long Ago
Ночь давнего лета
My
Lady,
may
I
have
this
dance?
Моя
госпожа,
позвольте
пригласить
вас
на
танец?
Forgive
a
knight
who
knows
no
shame
Простите
рыцаря,
который
не
знает
стыда.
My
Lady,
may
I
have
this
dance?
Моя
госпожа,
позвольте
пригласить
вас
на
танец?
And
Lady,
may
I
know
your
name?
И,
госпожа,
позвольте
узнать
ваше
имя?
You
danced
upon
a
soldier's
arm
Вы
танцевали
в
объятиях
солдата,
And
I
felt
the
blade
of
love
so
keen
И
я
почувствовал
острый
клинок
любви.
And
when
you
smiled,
you
did
me
harm
И
когда
вы
улыбнулись,
вы
ранили
меня,
And
I
was
drawn
to
you,
my
Queen
И
я
был
пленен
вами,
моя
королева.
Now,
these
boots
may
take
me
where
they
will
Пусть
эти
сапоги
несут
меня,
куда
захотят,
Though
they
may
never
shine
like
his
Хоть
им
никогда
не
блестеть,
как
его
сапогам,
There
is
no
knight
I
would
not
kill
Нет
такого
рыцаря,
которого
я
бы
не
убил,
To
have
my
Lady's
hand
to
kiss
Чтобы
поцеловать
руку
моей
госпожи.
Yes
and
they
did
take
me
through
the
hall
И
они
пронесли
меня
через
весь
зал,
To
leave
me
not
one
breath
from
you
Оставив
меня
на
расстоянии
дыхания
от
вас.
And
they
fell
silent,
one
and
all
И
все
вокруг
замолчали,
And
you
could
see
my
heart
was
true
И
вы
увидели,
что
мое
сердце
искренне.
Then
I
did
lead
you
from
the
hall
Затем
я
вывел
вас
из
зала,
And
we
did
ride
upon
the
hill
И
мы
поднялись
на
холм
верхом,
Away,
beyond
the
city
wall
Прочь,
за
городскую
стену,
And
sure
you
are
my
Lady
still
И,
конечно
же,
вы
все
еще
моя
госпожа.
A
night
in
summer
long
ago
Ночь
давнего
лета,
The
stars
were
falling
from
the
sky
Звезды
падали
с
неба,
And
still,
my
heart,
I
have
to
know
И
до
сих
пор,
мое
сердце
хочет
знать,
Why
do
you
love
me,
Lady,
why?
Почему
вы
любите
меня,
госпожа,
почему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knopfler Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.