Paroles et traduction Mark Knopfler - Let's See You - Remastered 2021
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's See You - Remastered 2021
Увидим тебя - Ремастеринг 2021
Tonight
we
pushed
the
boat
out
Сегодня
мы
зашли
слишком
далеко
Just
a
little
too
far
for
comfort
Чуть
дальше,
чем
было
комфортно
I
thought
I'd
get
my
order
in
Я
думал
услышать
твой
заказ
Seeing
as
you
asked
me,
seeing
as
we're
talking
Раз
уж
ты
спросила
меня,
раз
уж
мы
говорим
You
never
had
a
way
with
words
Ты
никогда
не
умела
говорить
So
it's
something
of
a
drag
to
hear
you
Так
что
это
немного
утомляет
слышать
тебя
Like
a
wind
up
bird
Заводной
птичкой
Telling
all
and
sundry
how
come
nothing's
good
Рассказывающей
всем
и
вся,
почему
всё
плохо
How
you
are
misunderstood
Как
тебя
не
понимают
You
never
had
a
lot
upstairs
Тебе
никогда
не
хватало
мозгов
So
it's
something
of
a
drag
to
see
you
Так
что
это
немного
утомляет
видеть
тебя
A
legend
in
your
own
armchair
Легендой
в
твоём
собственном
кресле
Telling
all
and
sundry
how
things
ought
to
be
Рассказывающей
всем
и
вся,
как
всё
должно
быть
What's
wrong
with
the
industry
Что
не
так
с
индустрией
And
then
it
all
comes
back
to
you
И
потом
это
всё
возвращается
к
тебе
You
wanna
know
what
you
should
do?
Хочешь
знать,
что
тебе
нужно
сделать?
Shut
up
and
deal,
let's
see
you
do
better
Заткнись
и
делай,
давай
посмотрим,
как
ты
справляешься
Shut
up
and
deal,
let's
see
you
get
it
on
Заткнись
и
делай,
давай
посмотрим,
как
у
тебя
получится
Shut
up
and
deal,
and
put
it
all
together
Заткнись
и
делай,
и
сделай
это
Let's
see
you
do
it
all
Давай
посмотрим,
как
ты
сделаешь
всё
You
say,
"Well,
it's
all
right
for
him
Ты
говоришь:
"Ну
ладно
ему
I
got
more
talent
in
my
little
finger"
У
меня
больше
таланта
на
кончике
мизинца"
And
what
about
that
game
she's
in
А
как
насчёт
той
игры,
в
которую
она
играет
How
can
she
call
herself
a
singer?
Как
она
может
себя
называть
певицей?
All
the
same,
she
knows
how
to
play
the
game
Тем
не
менее,
она
знает,
как
играть
в
эту
игру
I
know
what
it's
leading
to
Я
знаю,
к
чему
это
приведёт
You
wanna
know
what
you
should
do?
Хочешь
знать,
что
тебе
нужно
сделать?
Shut
up
and
deal,
let's
see
you
do
better
Заткнись
и
делай,
давай
посмотрим,
как
ты
справляешься
Shut
up
and
deal,
let's
see
you
get
it
on
Заткнись
и
делай,
давай
посмотрим,
как
у
тебя
получится
Shut
up
and
deal,
and
put
it
all
together
Заткнись
и
делай,
и
сделай
это
Let's
see
you
Давай
посмотрим
на
тебя
Let's
see
you
Давай
посмотрим
на
тебя
Let's
see
you
do
it
all
Давай
посмотрим,
как
ты
сделаешь
всё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knopfler Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.