Mark Knopfler - Marbletown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Knopfler - Marbletown




Marbletown
Мраморный Город
Roll out here, Mister
Выходи сюда, милая,
If you need a little rest
Если тебе нужен небольшой отдых.
Roll out here, Mister
Выходи сюда, милая,
If you need a little rest
Если тебе нужен небольшой отдых.
Lay me down in Marbletown
Положи меня в Мраморном Городе,
A bone yard is the best
Кладбище - лучшее место.
There was a bad bull on the railroad
На железной дороге был злой кондуктор,
Tried to put me off this train
Пытался высадить меня из этого поезда.
There was a bad bull on the railroad
На железной дороге был злой кондуктор,
Tried to put me off this train
Пытался высадить меня из этого поезда.
Lay me down in Marbletown
Положи меня в Мраморном Городе,
′Til the coast is clear again
Пока снова не станет безопасно.
I can hear them a-hollerin'
Я слышу, как они кричат,
? We got a man down here
нас тут человек ранен!"
We got a man down
У нас тут человек ранен,
We got a man down here
У нас тут человек ранен,
We got a man down?
У нас тут человек ранен!
I′m gonna flip me a cannonball
Я пущу ядро,
That won't stop for anyone
Которое никого не остановит.
Flip me a cannonball
Пущу ядро,
That won't stop for anyone
Которое никого не остановит.
Lay me down in Marbletown
Положи меня в Мраморном Городе,
Wait ′til morning come
Дождись утра.
A gonna roll out here in a tombstone
Я выкачусь отсюда в надгробии,
Wait here on my train
Подожду здесь свой поезд.
Roll out here in a tombstone
Выкачусь отсюда в надгробии,
Wait here on my train
Подожду здесь свой поезд.
Lay me down in Marbletown
Положи меня в Мраморном Городе,
I hope that it don′t rain
Надеюсь, дождя не будет.
And I can still hear them hollerin'
И я все еще слышу, как они кричат,
? We got a man down here
нас тут человек ранен!"
We got a man down
У нас тут человек ранен,
We got a man down here
У нас тут человек ранен,
We got a man down?
У нас тут человек ранен!
Roll out here, Mister
Выходи сюда, милая,
If you need a little rest
Если тебе нужен небольшой отдых.
Roll out here, Mister
Выходи сюда, милая,
If you need a little rest
Если тебе нужен небольшой отдых.
Lay me down in Marbletown
Положи меня в Мраморном Городе,
A bone yard is the best
Кладбище - лучшее место.





Writer(s): Knopfler Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.