Mark Knopfler - Romeo and Juliet (Live At The Royal Albert Hall) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Knopfler - Romeo and Juliet (Live At The Royal Albert Hall)




A lovestruck romeo sings a streetsuss serenade
Влюбленный Ромео поет серенаду на улице.
Laying everybody low with a lovesong that he made
Уложив всех на дно своей любовной песней, которую он сочинил
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Находит удобный фонарь выходит из тени
Says something like you and me babe how about it?
Говорит что-то вроде "ты и я", детка, как насчет этого?
Juliet says hey it′s romeo you nearly gimme a heart attack
Джульетта говорит Эй это Ромео ты чуть не довел меня до сердечного приступа
He's underneath the window she′s singing hey la my boyfriend's back
Он под окном она поет Эй Ла мой парень вернулся
You shouldn't come around here singing up at people like that
Тебе не следует приходить сюда и так распевать людям песни.
Anyway what you gonna do about it?
В любом случае, что ты собираешься с этим делать?
Juliet the dice were loaded from the start
Джульетта игральные кости были заряжены с самого начала
And i bet and you exploded in my heart
И я держу пари, что ты взорвался в моем сердце.
And i forget i forget the movie song
И я забываю я забываю песню из фильма
When you gonna realise it was just that the time was wrong juliet?
Когда же ты поймешь, что это было просто неподходящее время, Джульетта?
Come up on different streets they both were streets of shame
Мы вышли на разные улицы, они оба были улицами стыда.
Both dirty both mean yes and the dream was just the same
Оба грязные оба злые да и сон был один и тот же
And i dreamed your dream for you and now your dream is real
И я мечтал о твоей мечте для тебя, и теперь твоя мечта реальна.
How can you look at me as if i was just another one of your deals?
Как ты можешь смотреть на меня, как на очередную сделку?
When you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
Когда ты можешь влюбиться в цепи из серебра, ты можешь влюбиться в цепи из золота.
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
Ты можешь влюбиться в хорошеньких незнакомцев и их обещания.
You promised me everything you promised me thick and thin
Ты обещал мне все, ты обещал мне все, что угодно.
Now you just say oh romeo yeah you know i used to have a scene with him
А теперь ты просто говоришь о Ромео да знаешь у меня с ним была сцена
Juliet when we made love you used to cry
Джульетта когда мы занимались любовью ты плакала
You said i love you like the stars above i′ll love you till i die
Ты сказал Я люблю тебя как звезды над головой я буду любить тебя до самой смерти
There′s a place for us you know the movie song
Там есть место для нас, ты знаешь песню из фильма.
When you gonna realise it was just that the time was wrong?
Когда же ты поймешь, что это было просто неподходящее время?
I can't do the talk like they talk on tv
Я не могу говорить так, как говорят по телевизору.
And i can′t do a love song like the way it's meant to be
И я не могу написать песню о любви такой, какой она должна быть.
I can′t do everything but i'd do anything for you
Я не могу сделать все, но я сделаю все для тебя.
I can′t do anything except be in love with you
Я ничего не могу сделать кроме как любить тебя
And all i do is miss you and the way we used to be
И все что я делаю это скучаю по тебе и по тому как мы были раньше
All i do is keep the beat and bad company
Все что я делаю это держу ритм и плохую компанию
All i do is kiss you through the bars of a rhyme
Все что я делаю это целую тебя сквозь прутья рифмы
Julie i'd do the stars with you any time
Джули я бы с тобой в любое время зажигал звезды
Juliet when we made love you used to cry
Джульетта когда мы занимались любовью ты плакала
You said i love you like the stars above i'll love you till i die
Ты сказал Я люблю тебя как звезды над головой я буду любить тебя до самой смерти
And there′s a place for us you know the movie song
И для нас есть место, ты знаешь песню из фильма.
When you gonna realise it was just that the time was wrong juliet?
Когда же ты поймешь, что это было просто неподходящее время, Джульетта?
A lovestruck romeo sings a streetsuss serenade
Влюбленный Ромео поет серенаду на улице.
Laying everybody low with a lovesong that he made
Уложив всех на дно своей любовной песней, которую он сочинил
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Находит удобный фонарь выходит из тени
Says something like you and me babe how about it?
Говорит что-то вроде "ты и я", детка, как насчет этого?





Writer(s): Knopfler Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.