Mark Knopfler - Stand Up Guy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Knopfler - Stand Up Guy




Brew the coffee in a bucket
Заварите кофе в ведре.
Double straight man and banjo
Двойной натурал и банджо
If you don't got the snake oil
Если у тебя нет змеиного масла
Buster, you don't got a show
Бастер, у тебя нет шоу.
Who puts the doh-re-me
Кто ставит doh-re-me?
In our pockets
В наших карманах.
Keeps the party going on?
Вечеринка продолжается?
It's the man
Это мужчина.
Who sells the potions
Кто продает зелья
I'm just one who plays the songs
Я просто тот, кто играет песни.
Now they generally buys
Теперь они вообще покупают.
The bigger size
Больший размер
They usually rub it in
Они обычно втирают его внутрь.
I drank it once, it tasted
Я выпил его однажды, он был на вкус.
Like grease and paraffin
Как жир и парафин.
It's mostly alcohol, okay
В основном это алкоголь, понятно
You can't deny it's strong
Ты не можешь отрицать, что он силен.
We was going through the motions
У нас все шло своим чередом.
'Til the doctor came along
Пока не появился доктор.
There stands the bottle
Вот стоит бутылка.
Ladies and gentlemen
Дамы и господа!
All these bottles
Все эти бутылки ...
Don't have to tell you, friends
Не нужно говорить вам, друзья.
These days miracles
В наши дни чудеса
Don't come falling from the sky
Не падай с неба.
Raise your glasses to the doctor
Поднимите бокалы за доктора!
To a stand up guy
За стойкого парня
When the monkeyshine is flying
Когда обезьянье сияние летит ...
And he's promising the cure
И он обещает исцеление.
He says the french
Он говорит по французски
For your lovesick blues
За твою тоску по любви.
La maladie d'amour
La maladie d'Amour
He gets the chumps all laughing
Он заставляет всех болванов смеяться.
But he gets a few to buy
Но он получает несколько, чтобы купить.
Here's to beefsteak
За бифштекс!
When you're hungry
Когда ты голоден.
And whiskey when you're dry
И виски, когда высохнешь.
Now the band'll blow their moolah
Теперь группа будет дуть в свою Мулу
Like sailors gone ashore
Как моряки, сошедшие на берег.
Now we're going to west helena
Теперь мы едем на западную Елену.
To gamble, drink and whore
Играть в азартные игры, пить и распутничать.
Let's you and me
Давай ты и я
All make whoopee
Все делают уупи
Here's mud in your eye
Вот тебе грязь в глаз.
Here's to all the gals you ever want
Выпьем за всех девчонок которых ты когда либо хотел
And heaven when you die
И небеса, когда ты умрешь.
There stands the bottle
Вот стоит бутылка.
Ladies and gentlemen
Дамы и господа!
All these bottles
Все эти бутылки ...
Don't have to tell you, friends
Не нужно говорить вам, друзья.
These days miracles
В наши дни чудеса
Don't come falling from the sky
Не падай с неба.
Raise your glasses to the doctor
Поднимите бокалы за доктора!
To a stand up guy
За стойкого парня
There's a big cheese with a cigar
Там большой сыр с сигарой.
Been sizing up the show
Я оценивал это шоу
He wants to get the doctor
Он хочет позвать доктора.
Pitching on the radio
Передача по радио
I will make a switch to guitar
Я переключусь на гитару.
But the rules all still apply
Но правила все еще действуют.
They want to trust somebody
Они хотят кому-то доверять.
Yeah, they want a stand up guy
Да, им нужен стойкий парень.
There stands the bottle
Вот стоит бутылка.
Here's to absent friends
Выпьем за отсутствующих друзей
All these bottles
Все эти бутылки ...
Dead soldiers in the end
Мертвые солдаты в конце концов
These days miracles
В наши дни чудеса
Don't come falling from the sky
Не падай с неба.
Raise your glasses to the doctor
Поднимите бокалы за доктора!
To a stand up guy
За стойкого парня
To the doctor
К доктору!
A stand up guy
Стойкий парень





Writer(s): Mark Knopfler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.