Paroles et traduction Mark Kozelek & Desertshore - Katowice or Cologne
Katowice or Cologne
Катовице или Кёльн
Walking
down
West
33rd
Street
Иду
по
Западной
33-й
улице,
To
Macy's,
passed
Jack
Demsey's
Мимо
магазина
Macy's,
мимо
Jack
Demsey's,
Passed
the
neon
lights
of
Madison
Square
Мимо
неоновых
огней
площади
Мэдисон-сквер.
I
need
a
heavier
coat
to
wear
Мне
нужно
пальто
потеплее.
Where
are
you
off
to,
where
are
you
going
Куда
ты
направляешься,
куда
ты
едешь?
Off
to
Germany
and
then
to
Poland
В
Германию,
а
затем
в
Польшу,
Mysłowice
or
Katowice
Мысловице
или
Катовице.
Oh,
baby
can
I
get
a
kiss
О,
детка,
можно
поцеловать
тебя?
Another
taste
of
your
sweetness
Ещё
один
глоток
твоей
сладости,
Another
night
in
your
heavenliness
Ещё
одна
ночь
в
твоих
объятиях,
Another
look
at
you
wearing
nothing
Ещё
один
взгляд
на
тебя,
когда
на
тебе
ничего
нет,
But
that
bracelet
on
your
skinny
wrist
Кроме
этого
браслета
на
твоём
тонком
запястье.
I
fell
asleep
and
I
had
a
dream
Я
уснул
и
увидел
сон,
It
was
summer
on
the
beach,
St.
Augustine
Было
лето,
пляж,
Сент-Огастин.
And
the
water
was
warm
and
blue
И
вода
была
тёплой
и
голубой.
I
was
playing
in
a
small
room
Я
играл
в
маленькой
комнате,
I
met
a
brunette
in
a
pretty
dress
Познакомился
с
брюнеткой
в
красивом
платье.
Went
to
her
AC'ed
apartment
Мы
пошли
к
ней
в
квартиру
с
кондиционером,
She
smoked
a
joint
and
she
drank
absinth
Она
выкурила
косяк
и
выпила
абсент,
And
laid
there
like
a
slab
of
cement
И
лежала,
как
каменная.
And
I
left
and
we
lost
touch
Потом
я
ушёл,
и
мы
потеряли
связь,
And
I
can't
say
I
really
missed
her
much
Не
могу
сказать,
что
сильно
по
ней
скучал.
And
when
I
left
we
fell
outta
touch
И
когда
я
ушёл,
мы
потеряли
связь,
And
I
doubt
she
ever
thought
of
me
much
Сомневаюсь,
что
она
хоть
раз
обо
мне
вспомнила.
I
woke
up
and
I
didn't
wanna
go
Я
проснулся
и
мне
не
хотелось
никуда
идти.
Looked
out
the
window
at
the
blinding
white
snow
Выглянул
в
окно
на
ослепительно
белый
снег,
But
I
still
got
my
taxi
though
Но
такси
я
всё
равно
вызвал.
Said
goodbye
and
shut
off
my
phone
Попрощался
и
выключил
телефон.
I
waited
for
an
hour
at
the
terminal
Я
прождал
час
в
терминале,
Writing
notes
in
my
Moleskin
journal
Делая
заметки
в
своём
блокноте
Moleskine.
After
all
these
years
I
still
panic
Спустя
столько
лет
я
всё
ещё
паникую,
When
I
cross
the
goddamn
Atlantic
Когда
пересекаю
этот
чёртов
Атлантический
океан.
Squeezed
into
seat
33B
Втиснулся
в
кресло
33B,
Sipping
Starbucks
gunpowder
tea
Потягиваю
чай
Starbucks
Gunpowder,
Trying
to
remember
some
of
my
tunings
Пытаюсь
вспомнить
некоторые
из
своих
гитарных
настроек,
All
of
them
C
G
C
F
G
C
Все
они
C
G
C
F
G
C.
Oh,
it's
all
I
ever
really
need
О,
это
всё,
что
мне
действительно
нужно,
To
get
from
point
A
to
point
Z
Чтобы
добраться
из
пункта
А
в
пункт
Я,
To
get
from
Ålesund
to
Leaning
Tree
Чтобы
добраться
из
Олесунна
до
Лининг
Три.
And
in
the
worst
shape
I
can
always
sing
И
в
самой
худшей
форме
я
всё
равно
могу
петь,
Jet
lagged
as
fuck
in
Beijing
С
диким
недосыпом
в
Пекине,
After
a
sleepless
all
night
fling
После
бессонной
ночи,
With
the
stomach
flu
in
Ireland
С
желудочным
гриппом
в
Ирландии,
With
strep
throat
in
Newfoundland
С
ангиной
на
Ньюфаундленде.
I
just
need
a
decent
guitar
tone
Мне
просто
нужен
хороший
звук
гитары,
And
a
58
microphone
И
микрофон
58-го,
A
pretty
girl
in
the
front
row
Красивая
девушка
в
первом
ряду.
I
don't
need
a
drink,
I
don't
need
no
blow
Мне
не
нужно
выпить,
мне
не
нужно
курнуть,
To
get
through
a
two
hour
show
Чтобы
отыграть
двухчасовое
шоу
In
Katowice
or
Cologne
В
Катовице
или
Кёльне.
Oh,
when
I
get
home
О,
когда
я
вернусь
домой,
Gonna
sleep
'til
the
cows
come
home
Буду
спать
до
второго
пришествия,
And
take
a
little
trip
you
know
И
немного
попутешествую,
понимаешь,
Not
to
Anchorage
or
Juneau
Не
в
Анкоридж
и
не
в
Джуно,
Maybe
Wahaca,
Mexico
Может
быть,
в
Оахаку,
в
Мексику.
Ah,
fuck
I
really
don't
know
Чёрт,
да
я
и
сам
не
знаю,
What
I'm
gonna
do
when
I'm
home
Что
буду
делать,
когда
вернусь
домой.
I
might
just
stay
in
San
Francisco
Может,
останусь
в
Сан-Франциско,
Take
a
week
in
El
Pescadero
Проведу
недельку
в
Эль-Пескадеро,
Dig
up
some
abalone
Поищу
морских
ушек,
Go
fishing
for
some
cabazone
Половлю
рыбу
кабрилью,
Go
fishing
for
some
sand
sharks
Половлю
песчаных
акул,
Go
fishing
'til
it
gets
dark
Буду
рыбачить
до
темноты,
Go
picking
some
artichokes
Пойду
собирать
артишоки,
Then
run
a
hot
bath
and
soak
А
потом
приму
горячую
ванну,
Then
run
a
hot
bath
and
soak
Приму
горячую
ванну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.