Mark Kozelek - Michigan (Live At Union Chapel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Kozelek - Michigan (Live At Union Chapel)




Michigan (Live At Union Chapel)
Мичиган (концерт в Юнион-Чапел)
I see through your thin cotton dress
Я вижу тебя насквозь через это тонкое хлопковое платье,
I don't know if we'll get dressed
Даже не знаю, оденемся ли мы вообще.
So pull by that store parking lot
Давай свернём на ту парковку у магазина,
You know I've missed your lots
Ты же знаешь, как я скучал по нашим парковкам.
Warn me of the cans and knots
Только предупреди, если там банки валяются или ещё что.
I don't need a house in Lake Michigan
Мне не нужен дом на берегу озера Мичиган,
I don't need a purpose to plan within
Мне не нужен какой-то хитрый план,
I just want to feel your pulse again
Я просто хочу снова почувствовать твое сердцебиение.
Down town the exits just around
Съезды в центр города совсем рядом,
Can't you smell our future good and well?
Разве ты не чувствуешь, как прекрасно наше будущее?
I'll take you upstairs show you my bed and things
Я отведу тебя наверх, покажу свою кровать и все такое,
Share all my thoughts and cares
Поделюсь всеми своими мыслями и заботами.
Here is my heart here is my soul
Вот моё сердце, вот моя душа,
You pushed me past my lonely door
Ты вытащила меня из моей одинокой скорлупы,
You are my everything
Ты для меня всё.
September a time of in betweens
Сентябрь - время неопределённости,
Lazy month of nothing
Ленивый месяц, когда ничего не происходит,
All rainy gutters rushing
Только дожди льют и вода по водостокам бежит.
They're all true
Всё это правда,
All the good things you say
Все эти хорошие вещи, что ты говоришь,
Will they all pass
Неужели всё это пройдёт,
Quit like the clouds today?
Рассеется, как облака сегодня?
They'll be there in your pretty dreams
Они останутся в твоих сладких снах,
All full of colour and sense of things
Наполненных красками и смыслом,
You blow breath of life in me
Ты вдыхаешь в меня жизнь.
I felt this way the night before
Я чувствовал это вчера вечером,
You pulled me from this heavy floor
Ты подняла меня с этого тяжёлого пола,
You are my everything
Ты для меня всё.
You are my everything
Ты для меня всё.





Writer(s): Mark Edward Kozelek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.