Mark Kozelek - Moorestown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Kozelek - Moorestown




Her window looked on North Church Street
Ее окно выходило на Норт-Черч-стрит
An attic space overgrown
Чердачное помещение заросло
A photo book of smiling friends
Фотокнига улыбающихся друзей
Road maps, New York, Los Angeles
Дорожные карты, Нью-Йорк, Лос-Анджелес
Her walls are Mediterranean blue
Ее стены средиземноморского синего цвета
Her baby sister picked the hue
Ее младшая сестра выбрала этот оттенок
Saltwater taffy, Jersey shore
Соленая ириска, Джерси-шор
Blue like the fingernails she wore
Синие, как ногти, которые она носила
Her house is not far from the school
Ее дом находится недалеко от школы
Her mom taught on the Hudson
Ее мама преподавала на Гудзоне
Her dad's guitar sings open-tuned
Гитара ее отца поет с открытой настройкой
Reverberates up through the floor
Эхо разносится по всему полу
Our love grew more one summer there
За одно лето там наша любовь стала еще сильнее
Where we'd spend our days just driving around
Где мы проводили бы наши дни, просто разъезжая по окрестностям
Old parking lots and neighborhoods
Старые автостоянки и кварталы
Are framed and charmed in Moorestown
Обрамлены и очарованы в Мурстауне
I followed her across the earth
Я последовал за ней через всю землю
Through parks in London, coasts of Perth
Через парки Лондона, побережья Перта
Newport, Kentucky, New Orleans
Ньюпорт, Кентукки, Новый Орлеан
We shared a million lives, it seems
Кажется, мы разделили миллион жизней.
I slept with her so many nights
Я спал с ней так много ночей
We moved together heavenly
Мы двигались вместе.
So close the North Pacific slept
Так близко Северная часть Тихого океана спала
You too were once beside me
Ты тоже когда-то был рядом со мной
She moved away to Williamsburg
Она переехала в Уильямсбург
Her eyes, sad eyes were waving
Ее глаза, печальные глаза махали
My thoughts will pause, my throat will swell
Мои мысли остановятся, мое горло распухнет.
When her name is spoken
Когда произносится ее имя
And looking past the cold long sea
И смотрю мимо холодного долгого моря
I cannot bear to wonder now
Я не могу больше удивляться этому сейчас
If the cascading soft lights
Если каскадный мягкий свет
Are glowing for us in Moorestown
Они светятся для нас в Мурстауне





Writer(s): Mark Edward Kozelek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.