Paroles et traduction Mark Kozelek - Send in the Clowns
Isn't
it
rich?
Are
we
a
pair?
Разве
это
не
здорово?
Me
here
at
last
on
the
ground
Я
здесь,
наконец,
на
земле.
And
you
in
mid
air
И
ты
в
воздухе.
But
where
are
the
clowns?
Но
где
же
клоуны?
Isn't
it
bliss?
Don't
you
approve?
Разве
это
не
блаженство?
One
who
keeps
tearing
around
and
one
who
can't
move
Тот,
кто
продолжает
метаться,
и
тот,
кто
не
может
пошевелиться.
But
where
are
the
clowns?
Но
где
же
клоуны?
Send
in
the
clowns
Посылайте
клоунов
Just
when
I'd
stopped
opening
doors
Как
раз
тогда,
когда
я
перестал
открывать
двери.
Finally
knowing
the
one
who
I
wanted
was
yours
Наконец-то
я
понял,
что
тот,
кого
я
хотел,
был
твоим.
Making
my
entrance
again
with
my
usual
flair
Я
снова
появляюсь
со
своим
обычным
талантом.
Sure
of
my
lines,
no
one
is
there
Уверенный
в
своих
словах,
там
никого
нет.
Don't
you
love
farce?
My
fault,
I
fear
Разве
ты
не
любишь
фарс?
- боюсь,
это
моя
вина
I
thought
that
you'd
want
what
I
want,
sorry
my
dear
Я
думал,
что
ты
захочешь
того
же,
что
и
я,
Прости,
дорогая.
But
where
are
the
clowns?
Но
где
же
клоуны?
Send
in
the
clowns
Посылайте
клоунов
Isn't
it
rich?
Isn't
it
queer?
Разве
это
не
богато?
разве
это
не
странно?
Losing
my
timing
this
late
in
my
career
Я
теряю
время
на
этом
позднем
этапе
своей
карьеры
But
where
are
the
clowns?
Но
где
же
клоуны?
There
ought
to
be
clowns
Здесь
должны
быть
клоуны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.