Paroles et traduction Mark Lanegan - Name and Number
My
cataractic
eye
Мой
катарактический
глаз
Stares
into
the
sun
Смотрит
на
солнце.
In
some
melancholy
garden
В
каком-то
грустном
саду.
The
rain
has
begun
Начался
дождь.
Perfume
fading
Духи
исчезают
Mystical
shading
Мистическое
затенение
Dionysus'
ritual
of
madness
and
love
Ритуал
безумия
и
любви
Диониса
When
your
name
has
become
a
number
Когда
твое
имя
станет
числом.
When
your
name
has
become
a
number
Когда
твое
имя
станет
числом.
A
wildness
of
sorrow
and
slumber
Дикость
печали
и
дремоты.
Black
sheets
raining
Черные
простыни
льются
дождем
Primitive
paintings
Примитивные
картины
I
would
forsake
my
every
dream
Я
бы
отказался
от
каждой
своей
мечты.
Beneath
this
bruised-black
lemon
moon
would
sleep
Под
этой
потрепанной
черной
лимонной
Луной
будет
спать.
The
trees
are
haunted
На
деревьях
живут
призраки.
By
ghosts
forgotten
Призраками
забытыми
Tangle
the
wires
that
spring
life
to
horror
Запутайте
провода,
которые
приводят
жизнь
в
ужас.
Rag-wearing
pagans
that
bleed
at
the
altar
Язычники
в
лохмотьях,
истекающие
кровью
у
алтаря.
Because
their
name
has
become
a
number
Потому
что
их
имя
стало
числом.
March
lock-step
in
order
guarding
meaningless
borders
Марш
Стоп-шагом
по
порядку,
охраняя
бессмысленные
границы.
When
your
name
has
become
a
number
Когда
твое
имя
станет
числом.
When
your
name
has
become
a
number
Когда
твое
имя
станет
числом.
A
wildness
of
sorrow
and
slumber
Дикость
печали
и
дремоты.
Black
sheets
raining
Черные
простыни
льются
дождем
Primitive
paintings
Примитивные
картины
The
sick-sweet
taste
Тошнотворно-сладкий
вкус.
Of
month
old
wedding
cake
Свадебного
торта
месячной
давности
The
pristine
visage
of
a
frozen
lake
Девственный
лик
замерзшего
озера.
The
tears
of
mothers
of
lost
aviators
Слезы
матерей
погибших
авиаторов
Now
their
name
has
become
a
number
Теперь
их
имя
превратилось
в
число.
Now
their
name
has
become
a
number
Теперь
их
имя
превратилось
в
число.
Now
their
name
has
become
a
number
Теперь
их
имя
превратилось
в
число.
Black
sheets
raining
Черные
простыни
льются
дождем
Primitive
paintings
Примитивные
картины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Lanegan, Rob Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.