Paroles et traduction Mark Lanegan - No Bells On Sunday (Moon Gangs Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Bells On Sunday (Moon Gangs Remix)
Без колоколов в воскресенье (ремикс Moon Gangs)
No
bells
on
Sunday
Нет
колоколов
в
воскресенье
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
No
bells
on
Sunday
(No
bells
on
Sunday)
Нет
колоколов
в
воскресенье
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
Now
the
vanishing's
begun
Теперь
исчезновение
началось,
милая
Now
the
vanishing's
begun
Теперь
исчезновение
началось,
милая
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
(No
bells
on
Sunday)
(Нет
колоколов
в
воскресенье)
No
bells
on
Sunday
Нет
колоколов
в
воскресенье
No
bells
on
Sunday
Нет
колоколов
в
воскресенье
No
bells
on
Sunday
Нет
колоколов
в
воскресенье
No
bells
on
Sunday
Нет
колоколов
в
воскресенье
No
bells
on
Sunday
Нет
колоколов
в
воскресенье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Garwood, Mark Lanegan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.