Mark Lanegan - Ballad of A Dying Rover - traduction des paroles en allemand

Ballad of A Dying Rover - Mark Lanegantraduction en allemand




Ballad of A Dying Rover
Die Ballade eines sterbenden Rovers
Girl, let me lay down with you
Mädchen, lass mich noch einmal bei dir liegen
One more time
Ein letztes Mal
Ain't no surprise what I wanna do
Es ist kein Geheimnis, was ich vorhabe
Just a man, just a sick, sick man
Nur ein Mann, nur ein kranker, kranker Mann
Girl, I wouldn't lie to you
Mädchen, ich würde dich nicht mehr anlügen
Not one more time
Kein weiteres Mal
Ain't no surprise, though, if I do
Doch es wäre keine Überraschung, wenn ich's täte
I'm just a man, just a sick, sick man
Ich bin nur ein Mann, nur ein kranker, kranker Mann
I'll sit up on the graveyard wall
Ich werde auf der Friedhofsmauer sitzen
These grounds will be my bed
Dieser Grund wird mein Bett sein
I look down upon it all
Ich blicke hinunter auf das alles
And wonder when, wonder when
Und frage mich wann, frage mich wann
Wonder when it's gonna end
Frage mich, wann es enden wird
My days are numbered
Meine Tage sind gezählt
Eternal slumber
Der ewige Schlaf
Death is my due
Der Tod steht mir zu
Girl, walk this long last mile with me
Mädchen, geh diese letzte Meile mit mir
One more time
Ein letztes Mal
Who knows what there's left for us to see?
Wer weiß, was es noch für uns zu sehen gibt?
I'm just a man, just a sick, sick, sick, sick, sick, sick man
Ich bin nur ein Mann, nur ein kranker, kranker, kranker, kranker, kranker Mann
Death is my due
Der Tod steht mir zu
I wouldn't lie to you
Ich würde dich nicht anlügen
Not one more time
Kein weiteres Mal
Ain't no surprise, though, if I do
Doch es wäre keine Überraschung, wenn ich's täte
I'm just a man, just a sick, sick man
Ich bin nur ein Mann, nur ein kranker, kranker Mann
My days are numbered
Meine Tage sind gezählt
Eternal slumber
Der ewige Schlaf
Death is my due
Der Tod steht mir zu
I'm just a man, just a sick, sick man
Ich bin nur ein Mann, nur ein kranker, kranker Mann
Just a sick, sick, sick, sick, sick, sick man
Nur ein kranker, kranker, kranker, kranker, kranker Mann
Baby, let me lay down with you
Baby, lass mich noch einmal bei dir liegen
One more time
Ein letztes Mal
Ain't no surprise what I'm gonna do
Es ist kein Geheimnis, was ich tun werde
My days are numbered
Meine Tage sind gezählt
My days are numbered
Meine Tage sind gezählt
Eternal slumber
Der ewige Schlaf
Death is my due
Der Tod steht mir zu
I wanna lay down with you
Ich möchte mich zu dir legen
One more time
Ein letztes Mal
Ain't no surprise that I do
Es ist kein Wunder, dass ich es will
I'm just a man, just a sick, sick man
Ich bin nur ein Mann, nur ein kranker, kranker Mann
Yeah, baby
Ja, Baby
I wanna stay down here with you
Ich möchte hier bei dir bleiben
War all time
Immer im Krieg
It ain't up to me what I'm gonna do
Es liegt nicht an mir, was ich tun werde
I'm just a man, just a sick, sick man
Ich bin nur ein Mann, nur ein kranker, kranker Mann
Just a sick, just a sick, sick man
Nur ein Kranker, nur ein kranker, kranker Mann
Whose days are numbered
Dessen Tage gezählt sind
Eternal slumber
Der ewige Schlaf
And death is my due
Und der Tod steht mir zu
I wanna lay down with you
Ich möchte mich zu dir legen
I wanna lay down with you
Ich möchte mich zu dir legen
Girl, let me lay down with you
Mädchen, lass mich noch einmal bei dir liegen
One more time
Ein letztes Mal
One more time
Ein letztes Mal
One more time
Ein letztes Mal
One more time
Ein letztes Mal
Death is my due
Der Tod steht mir zu
Death is my due
Der Tod steht mir zu
Death is my due, yeah
Der Tod steht mir zu, ja
Eternal slumber
Der ewige Schlaf
Days are numbered
Tage sind gezählt
Death is my due, yeah-yeah, yeah-yeah
Der Tod steht mir zu, ja-ja, ja-ja
I wanna lay down with you
Ich möchte mich zu dir legen
Just one more time
Nur noch ein einziges Mal
Just one more time
Nur noch ein einziges Mal
One more time, baby
Ein letztes Mal, Baby
Yeah
Ja






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.