Mark Lanegan - Élégie Funèbre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Lanegan - Élégie Funèbre




Élégie Funèbre
Траурная элегия
Couvrez-moi de fleurs s′il le faut
Укрой меня цветами, если нужно,
Laissez venir l'homme à la faux
Пусть придёт ко мне косарь бездушный.
Et si me coudre les paupières
И если веки мне сошьёшь,
Au moins ne me riez derrière
Хоть не смейся надо мной потом, прошу.
Moi
Я...
Laissez me parler à l′oreille
Позволь мне шептать на ушко,
Et faire miel de moi l'abeille
Пусть пчела из меня возьмет свой мёд немножко.
Et dans mon ombre, laissez vivre
И в тени моей позволь жить,
Quand bien même le bateau ivre
Даже если корабль мой пьяно будет плыть
Sombre
Во тьме.
Croyez-moi, dans ce monde-ci
Поверь мне, в этом мире земном
Jamais on ne m'a dit merci
Никто и никогда не сказал мне «спасибо» добром.
que ce fut, que ce soit
Где бы это ни было, где бы ни случилось,
Qui que ce fut, qui que ce soit
Кто бы это ни был, кто бы ни очнулся,
S′en fut
Всё прошло.
C′est pour ma chair fragile et morte
За плоть мою хрупкую, мёртвую молю,
Que je prie de vous de la sorte
Тебя я прошу об одном лишь, умоляю,
Qu'on ne m′ait pas en terre admis
Чтоб в землю меня не предали,
Sans que l'on y descende aussi
Не спустившись туда вместе со мной, милая.
Que reste ici de mon passé
Что осталось от прошлого моего,
Dans ce caveau frais repassé
В этом склепе холодном, заново отутюженного,
L′habit de noce et le carton
Свадебный костюм и картон
De ma langue et de mon menton
Моего языка и подбородка лишь он,
L'os
Одна лишь кость.
L′ongle à peine de désigner
Ноготь едва может указать,
Faisant main comme l'araignée
Рука, словно паук, в паутине опять.
Les yeux se taisent et la cornée
Глаза молчат, и роговица
Dessous l'arcade cimentée
Под зацементированной аркой томится,
Pèse
Тяжесть.
Couronnez-moi de fleurs mauves
Увенчай меня цветами лиловыми,
Si voyez que ma vie se sauve
Если увидишь, что жизнь моя с отливами
Et des ténèbres ayez raison
Уходит во тьму, будь сильней,
Lirez lumières de l′oraison
Читай молитвы, светлее и светлей,
Funèbre
Траурные.
Prenez soin de moi si pouvez
Позаботься обо мне, если можешь,
Faites de vos bouches un ave
Сделай из своих уст молитву, "Аве" прошепчешь.
Que Dieu le dépose ou l′apporte
Пусть Бог её примет или доставит,
S'il fut seul au pied de ma porte
Если Он был один у моей двери заставит
Close
Замкнуться.
Couvrez moi de fleurs s′il le faut
Укрой меня цветами, если нужно,
Couvrez moi de fleurs s'il le faut
Укрой меня цветами, если нужно.





Writer(s): Manset Gerard Henri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.