Paroles et traduction Mark Lowry - Mom
I
brought
home
notes
from
school
everyday,
Mom
Я
каждый
день
приносил
записки
из
школы,
мам,
My
ADD's
what
turned
your
hair
gray,
Mom
Из-за
моего
СДВГ
ты
поседела,
мам,
You
doubled
up
my
Ritalin
Ты
увеличила
дозу
Риталина,
But
it
only
energized
my
brain
Но
это
только
взбудоражило
мой
мозг.
You
tried
to
get
me
counseling
Ты
пыталась
отправить
меня
на
консультацию,
But
I
drove
the
counselors
insane
Но
я
сводил
психологов
с
ума.
I've
given
you
so
much
through
the
years,
Mom
Я
столько
всего
тебе
дал
за
эти
годы,
мам,
Migraines,
heartburn
and
quite
a
few
tears,
Mom
Мигрени,
изжогу
и
немало
слёз,
мам,
Now
that
you're
getting
therepy,
Теперь
ты
сама
ходишь
на
терапию,
Takin
Prozac
once
or
twice
a
day
Принимаешь
Прозак
раз
или
два
в
день.
I
know
that
your
last
nerve
is
shot,
Знаю,
твои
нервы
на
пределе,
I'm
sorry
for
that
twitch
you
got
Прости
за
этот
тик,
что
у
тебя
появился.
It's
been
a
ball
so
thanks
a
lot,
Mom
Было
весело,
спасибо
тебе
за
всё,
мам.
Your
sleepless
nights
are
all
in
the
past,
Mom
Твои
бессонные
ночи
остались
в
прошлом,
мам,
It's
safe
to
use
your
real
name
at
last,
Mom
Теперь
ты
снова
можешь
спокойно
называть
своё
настоящее
имя,
мам,
I
know
I
drove
you
crazy
but
Знаю,
я
сводил
тебя
с
ума,
но
I
don't
think
you
ever
once
complained(Well
maybe
once)
Не
думаю,
что
ты
хоть
раз
пожаловалась
(ну,
может,
один
раз).
I
don't
know
how
you
stood
the
test
Не
знаю,
как
ты
всё
это
выдержала,
Your
frazzled
nerves
deserve
a
rest
Твои
измотанные
нервы
заслуживают
отдыха.
Your
nursing
home
will
be
the
best,
Mom!
I
really
mean
it,
Дом
престарелых
станет
для
тебя
лучшим
местом,
мам!
Я
серьёзно,
Your
nursing
home
will
be
the
best,
Mom!
Дом
престарелых
станет
для
тебя
лучшим
местом,
мам!
Don't
it
make
you
glad
to
know
your
boy's
done
good,
yeah!!!
Разве
не
радует
тебя
знать,
что
твой
сынок
хорошо
устроился,
да!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Herman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.