Mark Medlock - If You Just Call Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Medlock - If You Just Call Me




If You Just Call Me
Если ты просто позовешь меня
Oh honey I know love is an ocean
О, милая, я знаю, любовь - это океан,
Baby I see it always in ocean
Детка, я вижу это всегда в океане.
You pull me up and drag me down
Ты поднимаешь меня и тянешь вниз,
It's always make me crazy
Это всегда сводит меня с ума.
You take my heart and fool around
Ты берешь мое сердце и играешь им,
Your heart is shooting stars
Твое сердце - это падающие звезды.
If you just call me
Если ты просто позовешь меня,
I'll be there
Я буду рядом.
And if you need me
И если я тебе понадоблюсь,
I'll take care
Я позабочусь о тебе.
If you are crying just call my name
Если ты плачешь, просто назови мое имя,
Baby I miss you again and again
Детка, я скучаю по тебе снова и снова.
Wooh darling
О, дорогая,
Don't take away your heart
Не отнимай свое сердце.
Yea...
Да...
Wooh ...Wooh...
Ох... Ох...
Oh baby I know
О, детка, я знаю,
You're telling story
Ты рассказываешь историю,
So many lies but I don't worry
Так много лжи, но я не волнуюсь.
I don't wanna be alone
Я не хочу быть один,
You took me like heaven
Ты приняла меня, как небеса,
And my heart just your home
И мое сердце - только твой дом.
You are my everything
Ты - это все для меня.
If you just call me
Если ты просто позовешь меня,
I'll be there
Я буду рядом.
And if you need me
И если я тебе понадоблюсь,
I'll take care
Я позабочусь о тебе.
If you are crying just call my name
Если ты плачешь, просто назови мое имя,
Baby I miss you again and again
Детка, я скучаю по тебе снова и снова.
Wooh darling
О, дорогая,
Don't take away your heart
Не отнимай свое сердце.
Yea...
Да...
Wooh...
Ох...
Yea... Baby if you are crying just call my name
Да... Детка, если ты плачешь, просто назови мое имя,
(If you just call me)
(Если ты просто позовешь меня)
(I'll be there)
буду рядом)
(And if you need me)
если я тебе понадоблюсь)
I take care
Я позабочусь
(I'll take care)
позабочусь)
(If you ar
(Если ты





Writer(s): Dieter Bohlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.