Paroles et traduction Mark Morrison - Wanna Be Your Man
Hey
lady
let
me
tell
you
why,
Эй
леди
позвольте
мне
сказать
вам
почему,
Icant
live
my
life
without
you,
oh
baby
Я
не
могу
прожить
свою
жизнь
без
тебя,
О,
детка.
Everytime
I
see
you
walking
by
i
get
a
thrill
Каждый
раз
когда
я
вижу
как
ты
проходишь
мимо
меня
охватывает
трепет
You
dont
notice
me
but
in
time
you
will,
I
must
make
you
Ты
не
замечаешь
меня,
но
со
временем
заметишь,
Я
должен
заставить
тебя
...
I
wanna
be
your
man
(I
wanna
be
your
man)
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной
(я
хочу
быть
твоим
мужчиной).
I
wanna
be
your
man
(I
do
yeah,
yeah)
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной
(да,
да).
I
wanna
be
your
man
(I
wanna
be
your
man)
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной
(я
хочу
быть
твоим
мужчиной).
I
wanna
be
your
man
(I
wanna
be
your
man)
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной
(я
хочу
быть
твоим
мужчиной).
Better
not
pass
me
by,
cause
if
you
do
you'll
lose
a
good
Лучше
не
проходи
мимо
меня,
потому
что
если
ты
это
сделаешь,
то
потеряешь
много
хорошего.
Thing,
(oh
baby)
Cause
what
I
got
to
say
is
sealed
with
a
kiss
(О,
детка)
потому
что
то,
что
я
хочу
сказать,
скреплено
поцелуем.
And
a
wedding
ring
И
обручальное
кольцо.
(Wedding
ring)
(Обручальное
кольцо)
My
mind
is
blind
at
times
Временами
мой
разум
слеп.
I
can't
see
any
one
but
you
Я
не
вижу
никого,
кроме
тебя.
Those
other
girls
don't
matter
no
they
can't
spoil
my
view
Те
другие
девушки
не
имеют
значения
нет
они
не
могут
испортить
мне
вид
I
must
make
you
understand...
Я
должен
дать
тебе
понять...
Words
can
never
say
what
I
feel,
(it's
too
intense)
Слова
никогда
не
смогут
выразить
то,
что
я
чувствую,
(это
слишком
сильно).
Oh
oh
oh
oh.
I
tried
I
tried
I
tried
I
tried
to
tell
you
О-О-О-О,
я
пытался,
я
пытался,
я
пытался,
я
пытался
сказать
тебе
это.
How
I
feel,
but
I
get
mixed
up
(soo
mixed
up)
Как
я
себя
чувствую,
но
я
запутался
(Су
запутался).
My
mind
is
blind
at
times
I
cant
see
anyone
but
you,
those
other
Мой
разум
временами
слеп,
я
не
вижу
никого,
кроме
тебя,
тех
других.
Girls
dont
matter
no
they
cant
spoil
my
view,
I
must
make
you
Девушки
не
имеют
значения,
нет,
они
не
могут
испортить
мне
вид,
я
должен
заставить
тебя
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Troutman, Larry Troutman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.