Paroles et traduction Mark Murphy - The Interview
The Interview
Собеседование
AFI
- The
Interview
AFI
- Собеседование
★ VAN制作
★ Производство
VAN
Forever
waiting
for
disaster,
Вечно
в
ожидании
катастрофы,
What
David
does
not
binge
and
master,
То,
чего
Дэвид
не
поглощает
и
не
постигает,
We
play
it,
too.
Мы
тоже
в
это
играем.
As
twisted
placement
begs
for
water,
Словно
искаженное
положение
умоляет
о
воде,
Swimming
David.
Плывущий
Дэвид.
Drowning
in
sorrow.
Тонущий
в
печали.
Scream
with
me.
Кричи
со
мной.
I
crawl
across
this
cracked
expansion,
Я
ползу
по
этой
потрескавшейся
пустоши,
I'll
be
buried,
soon.
Скоро
я
буду
похоронен.
Burn
in
the
sand
with
pure
intentions.
Гори
в
песке
с
чистыми
помыслами.
Right
beside
me,
someone
to
follow.
Рядом
со
мной,
кто-то,
за
кем
можно
следовать.
For
a
change,
I'll
refrain,
Ради
перемен,
я
воздержусь,
From
hiding
all
of
me
from
you.
От
того,
чтобы
скрывать
от
тебя
всё,
что
есть
во
мне.
(Here's
my
lullaby.)
(Вот
моя
колыбельная.)
Pray
for
rain,
lose
your
name.
Молись
о
дожде,
потеряй
свое
имя.
And
watch
all
your
dreams
fall
through.
И
смотри,
как
все
твои
мечты
рушатся.
(Hush
now
don't
you
cry.)
(Тише
теперь,
не
плачь.)
I
swore
to
bring
my
knees
come
crashing,
Я
клялся,
что
мои
колени
рухнут,
When
you
bury,
me.
Когда
ты
похоронишь
меня.
Today
the
smoke
ran
through
our
mask
and
Сегодня
дым
просочился
сквозь
наши
маски
и
Hold
me,
you
may,
drown
me,
tomorrow.
Держи
меня,
если
можешь,
утопи
меня
завтра.
For
a
change,
I'll
refrain,
Ради
перемен,
я
воздержусь,
From
hiding
all
of
me
from
you.
От
того,
чтобы
скрывать
от
тебя
всё,
что
есть
во
мне.
(Here's
my
lullaby.)
(Вот
моя
колыбельная.)
Pray
for
rain,
lose
your
name.
Молись
о
дожде,
потеряй
свое
имя.
And
watch
all
your
dreams
fall
through.
И
смотри,
как
все
твои
мечты
рушатся.
For
a
change,
I'll
refrain,
Ради
перемен,
я
воздержусь,
From
hiding
all
of
me
from
you.
От
того,
чтобы
скрывать
от
тебя
всё,
что
есть
во
мне.
Pray
for
rain,
lose
your
name.
Молись
о
дожде,
потеряй
свое
имя.
And
watch
all
your
dreams
fall
through.
И
смотри,
как
все
твои
мечты
рушатся.
Here's
my
lullaby.
Вот
моя
колыбельная.
Hush
now
don't
you
cry.
Тише
теперь,
не
плачь.
Come
down
cold
with
us,
Спустись
в
холод
вместе
с
нами,
I
flee
to
Decemberunderground.
Я
бегу
в
Декабрьское
подземелье.
As
you
exhale,
I
breathe
in
and
sink
into
Пока
ты
выдыхаешь,
я
вдыхаю
и
погружаюсь
в
The
water
underground,
Воду
под
землей,
And
I
grow
pale
without
you.
И
я
бледнею
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark H Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.