Paroles et traduction Mark Otten - So Serene (Menno de Jong's heading south dub mix)
See,
when
you're
holding
on
to
all
that
you
can't
Видишь
ли,
когда
ты
держишься
за
все,
что
не
можешь.
Be,
know
that
all
there
is
to
gain
lies
within
arm's
Будь,
знай,
что
все,
что
можно
получить,
находится
в
пределах
досягаемости
руки.
Reach,
for
the
flaw
lies
in
your
head,
not
in
your
heart
Дотянись,
ибо
изъян
лежит
в
твоей
голове,
а
не
в
твоем
сердце.
See,
how
the
darkest
night
will
soon
bring
light
again
Смотри,
Как
самая
темная
ночь
скоро
снова
принесет
свет.
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко.
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
ничто
не
помешает
нам.
Will
we
ever
touch
ground
again
Коснемся
ли
мы
когда
нибудь
снова
земли
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз.
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко.
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
ничто
не
помешает
нам.
Will
we
ever
touch
ground
again
Коснемся
ли
мы
когда
нибудь
снова
земли
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз.
See,
when
you're
holding
on
to
all,
but
you
can't
Понимаешь,
когда
ты
держишься
за
все,
но
не
можешь.
Breathe,
know
the
dawn
lies
in
your
hands,
just
let
your
heart
Дыши,
знай,
что
рассвет
в
твоих
руках,
просто
позволь
своему
сердцу
...
Speak,
and
the
darkest
light
will
soon
burn
bright
again
Говори,
и
самый
темный
свет
скоро
вспыхнет
вновь.
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко.
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
ничто
не
помешает
нам.
Will
we
ever
touch
ground
again
Коснемся
ли
мы
когда
нибудь
снова
земли
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз.
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко.
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
ничто
не
помешает
нам.
Will
we
ever
touch
ground
again
Коснемся
ли
мы
когда
нибудь
снова
земли
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз.
We
won't
go
in,
we
won't
go
Мы
не
войдем,
мы
не
войдем.
Why
end
it,
why
end
it
Зачем
заканчивать,
зачем
заканчивать?
We
won't
go
in,
we
won't
go
Мы
не
войдем,
мы
не
войдем.
Why
end
it,
why
end
it
Зачем
заканчивать,
зачем
заканчивать?
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко.
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
ничто
не
помешает
нам.
Will
we
ever
touch
ground
again
Коснемся
ли
мы
когда
нибудь
снова
земли
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз.
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз.
We
won't
go
in,
we
won't
go
Мы
не
войдем,
мы
не
войдем.
Why
end
it,
why
end
it
Зачем
заканчивать,
зачем
заканчивать?
We
won't
go
in,
we
won't
go
Мы
не
войдем,
мы
не
войдем.
Why
end
it,
why
end
it
Зачем
заканчивать,
зачем
заканчивать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark A J Otten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.