Paroles et traduction Mark Owen - Clementine (remix)
She
heard
a
voice
from
so
far
away
Она
услышала
голос
откуда-то
издалека.
It
told
her
mother
had
gone
away
Она
сказала,
что
ее
мать
ушла.
In
the
next
room
down
the
corridor
В
соседней
комнате
дальше
по
коридору.
Her
baby
started
to
cry
Ее
ребенок
заплакал.
Her
whole
life
had
just
fell
apart
Вся
ее
жизнь
просто
рухнула.
There
was
nothing
then
the
hurting
started
Ничего
не
было,
а
потом
началась
боль.
In
her
heavy
head
on
her
knees
she
prayed
Опустив
тяжелую
голову
на
колени
она
молилась
Could
somebody
help
her
Кто
нибудь
может
ей
помочь
It
was
never
meant
to
be
this
way
Так
не
должно
было
быть.
It
was
never
meant
to
be
this
way
Так
не
должно
было
быть.
It
was
never
meant
to
be
this
way
Так
не
должно
было
быть.
It
was
never
meant
to
be
this
way
Так
не
должно
было
быть.
If
only
I'd
told
you
yesterday
Если
бы
я
только
сказал
тебе
вчера
...
Got
in
her
car
and
she
sped
away
Она
села
в
машину
и
умчалась
прочь.
Into
the
floodlit
street
down
by
your
way
На
залитую
светом
улицу
вниз
по
твоему
пути
As
the
sun
rose
through
the
morning
dew
Когда
солнце
взошло
сквозь
утреннюю
росу
Well
she
returned
in
such
a
state
Она
вернулась
в
таком
состоянии.
He
baay
knew
not
what
was
going
on
Он
Бэй
не
понимал
что
происходит
But
it
could
tell
from
the
tears
that
something's
wrong
with
mum
Но
по
слезам
было
видно,
что
с
мамой
что-то
не
так.
Desperation
let
out
its
final
scream
Отчаяние
испустило
свой
последний
крик.
But
our
Clementine
she
didn't
hear
a
damn
thing
Но
наша
Клементина
она
ни
черта
не
слышала
It
was
never
meant
to
be
this
way
Так
не
должно
было
быть.
It
was
never
meant
to
be
this
way
Так
не
должно
было
быть.
It
was
never
meant
to
be
this
way
Так
не
должно
было
быть.
It
was
never
meant
to
be
this
way
Так
не
должно
было
быть.
If
only
I'd
told
you
yesterday
Если
бы
я
только
сказал
тебе
вчера
...
Into
the
mirror
she
stared
at
herself
Она
посмотрела
на
себя
в
зеркало.
Asked
is
this
my
life
is
this
what
I'm
here
for
Спрашивается
это
моя
жизнь
это
то
ради
чего
я
здесь
Her
reflection
chose
not
to
respond
Ее
отражение
предпочло
не
отвечать.
And
so
she
froze
to
the
spot
like
a
cold
stone
statue
И
она
застыла
на
месте,
как
холодная
каменная
статуя.
And
bathed
in
her
tears
said
her
time
was
through
И,
купаясь
в
слезах,
сказала,
что
ее
время
истекло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Owen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.