Paroles et traduction Mark Owen - Hail Mary
In
a
town,
theres
a
house,
В
городе
есть
дом.
In
the
house
there′s
a
bed,
В
доме
есть
кровать.
In
the
bed,
there's
a
man
on
his
back.
На
кровати
лежит
мужчина.
She
said,
she
likes
it
like
that
Она
сказала,
что
ей
это
нравится.
In
a
room,
theres
a
print
of
a
Klimpt
in
a
frame
В
комнате
есть
гравюра
Климпта
в
рамке.
Staring
down
off
the
wall,
wall,
wall
Смотрю
вниз
со
стены,
стены,
стены.
Is
there
a
God
for
us
all?
Есть
ли
Бог
для
всех
нас?
Fate
to
the
man
on
the
bed
he
said
Судьба
человеку
на
кровати
сказал
он
Darling
when
you
come
for
me,
Дорогая,
когда
ты
придешь
за
мной,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
set
me
free,
Дорогой,
когда
ты
освободишь
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
look
my
way,
Дорогая,
когда
ты
смотришь
в
мою
сторону,
You
always
seem
to
be,
Кажется,
ты
всегда
такой.
The
better
part
of
me,
Лучшая
часть
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Theres
a
heart
in
a
cage
Сердце
в
клетке.
And
the
heart,
like
a
clock
И
сердце,
как
часы.
Til
it
stops
sends
blood
to
his
veins
Пока
это
не
прекратится
кровь
бежит
по
его
венам
Back
on
the
surface
again.
Снова
на
поверхности.
In
a
room,
in
the
room
with
the
view
of
a
love
that
is
killing
his
pain,
pain,
pain
В
комнате,
в
комнате
с
видом
на
любовь,
которая
убивает
его
боль,
боль,
боль.
Into
the
walls
of
his
sin
В
стены
его
греха.
He′s
breaking
out
as
she's
breaking
in
Он
вырывается,
когда
она
врывается.
Darling
when
you
come
for
me,
Дорогая,
когда
ты
придешь
за
мной,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
set
me
free,
Дорогой,
когда
ты
освободишь
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
look
my
way,
Дорогая,
когда
ты
смотришь
в
мою
сторону,
You
always
seem
to
be,
Кажется,
ты
всегда
такой.
The
better
part
of
me,
Лучшая
часть
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
You
always
seem
to
be,
Кажется,
ты
всегда
такой.
The
better
part
of
me,
Лучшая
часть
меня,
You
always
seem
to
be,
Кажется,
ты
всегда
такой.
The
better
part
of
me,
Лучшая
часть
меня,
You
always
seem
to
be,
Кажется,
ты
всегда
такой.
The
better
part
of
me,
Лучшая
часть
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
I'm
a
man
in
a
room
Я
человек
в
комнате.
With
a
view
of
the
stars
hanging
over
the
town
С
видом
на
звезды,
нависающие
над
городом.
Hell
Mary
where
are
we
know?
Черт
возьми,
Мэри,
где
же
мы?
Im
looking
up
Я
смотрю
вверх.
Are
you
looking
down?
Ты
смотришь
вниз?
Darling
when
you
come
for
me,
Дорогая,
когда
ты
придешь
за
мной,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
set
me
free,
Дорогой,
когда
ты
освободишь
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
look
my
way,
Дорогая,
когда
ты
смотришь
в
мою
сторону,
You
always
seem
to
be,
Кажется,
ты
всегда
такой.
The
better
part
of
me,
Лучшая
часть
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
come
for
me,
Дорогая,
когда
ты
придешь
за
мной,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
set
me
free,
Дорогой,
когда
ты
освободишь
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Darling
when
you
look
my
way,
Дорогая,
когда
ты
смотришь
в
мою
сторону,
You
always
seem
to
be,
Кажется,
ты
всегда
такой.
The
better
part
of
me,
Лучшая
часть
меня,
Hail
Mary
Радуйся,
Мария!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Abrahams, Mark Anthony Owen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.