Mark Owen - Heaven's Falling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Owen - Heaven's Falling




Don't want your love, what's yours is yours
Не хочу твоей любви, твоя-твоя.
Don't want a big end
Не хочу большого конца.
Could have it over, don't leave me anything
Может, все кончено, не оставляй мне ничего.
Don't need your books
Не нужны твои книги.
No taking sides
Никаких сторон.
You've got your body in the lead
У тебя впереди все тело.
You've got your head on, that's the way it is
У тебя голова на голове, вот так все и есть.
There's a box of wonder calling me
Есть коробка чудес, зовущая меня
Through my window
Через окно.
Through my window
Через мое окно.
There's nothing here for you to see
Здесь тебе нечего смотреть.
Still feeling your halo
Все еще чувствую твой нимб.
Feeling your halo
Чувствую твой нимб.
Honey, I see your light
Милая, я вижу твой свет.
Now the heaven's falling around us
Теперь небеса обрушиваются на нас.
Heaven's falling around us
Небеса обрушиваются на нас.
Gotta get up and get away sometimes
Иногда нужно вставать и уходить.
I'll never give you what you want
Я никогда не дам тебе то, что ты хочешь.
I'll give you everything you need
Я дам тебе все, что тебе нужно.
I'll put your body in a song
Я поставлю твое тело в песню.
And I know what is gonna carry you away
И я знаю, что унесет тебя прочь.
Know that's the case
Знай, что это так.
All angels fly
Все ангелы летают.
You know you're never coming down
Ты знаешь, что никогда не спустишься,
You know you're never gonna come back here again
ты знаешь, что никогда больше сюда не вернешься
(Pre-)
.
I'm lookin' in your eye, you're here but you're not
Я смотрю тебе в глаза, ты здесь, но это не так.
You say you're always happy and you're smiling a lot
Ты говоришь, что всегда счастлива и много улыбаешься.
But do you really care?
Но тебе правда не все равно?
Do you feel anything, yea?
Ты чувствуешь что-нибудь, да?
There's a lightning strike and it loves again
Это удар молнии, и он снова любит.
Still feeling your halo
Все еще чувствую твой нимб.
You gotta get up and get away sometimes
Иногда нужно вставать и уходить.
Honey, I see your light
Милая, я вижу твой свет.
Now the heaven's falling around us
Теперь небеса обрушиваются на нас.
Heaven's falling around us
Небеса обрушиваются на нас.
Gotta get up and get away sometimes
Иногда нужно вставать и уходить.
So turn on your TV
Так что включи свой телевизор.
You wanted to see the world
Ты хотел увидеть мир.
You're laughing pretty
Ты прекрасно смеешься.
You never have to leave yourself
Тебе никогда не придется покидать себя.
I'm next, who by that house
Я следующий, кто рядом с этим домом?
And speakin', backin' for less
И говорить, отступать за меньшее.
Feeling 'em, blast in their living rooms
Чувствуя их, взрывайте в их гостиных.
Blessed with that living tune
Благословен этой живой мелодией.
Hundred, the fifties
Сто, пятьдесят.
I ain't know about the white street
Я не знаю о белой улице.
Higher beings summoning
Призыв высших существ.
The iris on the green whole place
Ирис на зеленом месте.
We're running and arriving at the same old place
Мы бежим и прибываем в одно и то же старое место.
Gotta get up and get away sometimes
Иногда нужно вставать и уходить.
I'm looking in your eye, you're here but you're not
Я смотрю тебе в глаза, ты здесь, но это не так.
You say you're always happy and you're smiling a lot
Ты говоришь, что всегда счастлива и много улыбаешься.
But do you really care?
Но тебе правда не все равно?
Do you feel anything, yea?
Ты чувствуешь что-нибудь, да?
Honey, I see your light
Милая, я вижу твой свет.
Now the heaven's falling around us
Теперь небеса обрушиваются на нас.
Heaven's falling around us
Небеса обрушиваются на нас.
Gotta get up and get away sometimes
Иногда нужно вставать и уходить.
You're lost but powerless, really the weakness normal strength
Ты потеряна, но бессильна, на самом деле слабость, нормальная сила.
Think you already had power, you wouldn't need it again
Думаю, у тебя уже есть сила, она тебе больше не понадобится.
Kinda sure the common record it was made for self-defence
Я уверен, что это обычная запись она была создана для самообороны.
Is it reality and greed the true nature of men?
Это реальность и жадность, истинная природа людей?
I think our minds disengage from the tide to the waves
Я думаю, что наш разум отходит от течения к волнам.
Too high up 'cause we're wired to be tied to the waves
Слишком высоко, потому что мы связаны, чтобы быть привязанными к волнам.
Means light comes and saves for my mind up on the stage
Значит, свет приходит и спасает мой разум на сцене.
In the city where we're born, the stride over grey
В городе, где мы родились, шаг над серым.





Writer(s): Jamie Norton, Benjamin Weaver, Mark Anthony Owen, Jake Emlyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.