Mark Owen - Killing Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Owen - Killing Time




My hair's too long but I look like Jesus,
У меня слишком длинные волосы, но я выгляжу как Иисус,
Got my best boots on, nothing rhymes with Jesus,
На мне мои лучшие ботинки, ничто не рифмуется с Иисусом.
Oh yeah
О да
Because of the weather,
Разве из-за погоды
Don't it make ya feel good?
Тебе не хорошо?
The sun's come out now and so has Peter,
Солнце уже взошло, и Питер тоже,
It's a shame, shame, shame now 'cos Jen loves Peter
Это позор, позор, позор, потому что Джен любит Питера.
Oh yeah
О да
Because of the weather
Из-за погоды.
Don't it make ya feel good?
Разве Тебе от этого не хорошо?
And I'm happiest in my own mind,
И я счастливее всего в своем уме.
I'm just getting off,
Я просто ухожу,
I'm just killing time
Я просто убиваю время.
It's only the sunshine,
Это всего лишь солнечный свет.
It's only a blue sky,
Это всего лишь голубое небо.
But don't it make ya feel good?
Но разве Тебе от этого не хорошо?
It's only a G card
Это всего лишь Джи-карта.
Or is it the sweet lord?
Или это милостивый Господь?
But don't it make you feel good?
Но разве Тебе от этого не хорошо?
I tried to be a California dreamer
Я пытался быть Калифорнийским мечтателем.
But I'm way too short and my breaths too real
Но я слишком коротка, и мое дыхание слишком реально.
Oh yeah
О да
Because of the weather
Из-за погоды.
Don't it make ya feel good?
Разве Тебе от этого не хорошо?
I ain't gonna bore you all with my story
Я не собираюсь утомлять вас своей историей.
Now's a hey hey DJ he can have the glory
Теперь эй эй ди джей он может получить славу
Oh yeah...
О, да...
Because of the weather
Из-за погоды.
Don't it make ya feel good?
Разве Тебе от этого не хорошо?
And I'm happy here in my own mind,
И я счастлив здесь, в своем собственном сознании.
I'm just getting off,
Я просто ухожу,
I'm just killing time
Я просто убиваю время.
It's only the sunshine,
Это всего лишь солнечный свет.
It's only a blue sky,
Это всего лишь голубое небо.
But don't it make ya feel good?
Но разве Тебе от этого не хорошо?
It's only a G card
Это всего лишь Джи-карта.
Or is it the sweet lord?
Или это милостивый Господь?
But don't it make you feel good?
Но разве Тебе от этого не хорошо?
I hope I never let you down
Надеюсь, я никогда не подведу тебя.
It's like the sun goes around
Это как если бы Солнце вращалось по кругу.
You can't say it's real,
Ты не можешь сказать, что это реально.
This is how I feel
Вот что я чувствую.
Now I guess you've all found a rhyme for Jesus,
Теперь, я думаю, вы все нашли рифму для Иисуса.
Even if you haven't baby he still loves us
Даже если ты этого не сделала малышка он все равно любит нас
Oh yeah
О да
Because of the weather
Из-за погоды.
Don't it make ya feel good?
Разве Тебе от этого не хорошо?
And I'm happy here in my own mind
И я счастлива здесь, в своем собственном сознании.
I'm just getting off
Я как раз выхожу.
I'm just killing time
Я просто убиваю время.
It's only the sunshine
Это всего лишь солнечный свет.
It's only a blue sky (blue sky)
Это всего лишь голубое небо (голубое небо).
But don't it make you feel good?
Но разве Тебе от этого не хорошо?
It's only a G card,
Это всего лишь карта G,
Or is it the sweet lord?
Или это милостивый Господь?
But don't it make you feel good?
Но разве Тебе от этого не хорошо?
It's only the sunshine
Это всего лишь солнечный свет.
It's only a blue sky (blue sky)
Это всего лишь голубое небо (голубое небо).
But don't it make you feel good?
Но разве Тебе от этого не хорошо?
It's only a G card,
Это всего лишь карта G,
Or is it the sweet lord?
Или это милостивый Господь?
But don't it make you feel good?
Но разве Тебе от этого не хорошо?
Don't it make you feel good
Разве Тебе от этого не хорошо
Don't it make you feel good
Разве Тебе от этого не хорошо
Don't it make you feel good
Разве Тебе от этого не хорошо
Don't it make you feel good
Разве Тебе от этого не хорошо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.