Mark Owen - Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Owen - Stars




Gonna build a rocket
Собираюсь построить ракету
Anytime you want it
В любое время, когда захочешь.
Paint it pretty colors
Раскрасьте его красивыми красками
Gonna light it up and take us to the moon
Мы зажжем его и полетим на Луну.
That′s what I'm gonna do
Вот что я собираюсь сделать.
That′s what I'm gonna
Вот что я собираюсь сделать.
Save up all the paper
Сбереги всю бумагу.
Gonna need later
Понадобится позже
Maybe take a minute
Может, минутку?
To get to my head directions of the way
Чтобы добраться до моей головы направления пути
You want to get away
Ты хочешь сбежать
I'm taking you
Я беру тебя с собой.
Through the eyes of the black hole
Сквозь глаза черной дыры
And the open doors
И открытые двери ...
Through the cracks in the pavement
Сквозь трещины в асфальте.
In conversation
В разговоре
From the top of the empire
С вершины империи.
To a state unknown
В неизвестном состоянии
If I say that I′m leaving
Если я скажу что ухожу
Just got to hang on
Просто нужно держаться.
′Cause we're just stars
Потому что мы просто звезды .
Tryn′a get back to where we're from
Попробуй вернуться туда откуда мы пришли
One by one, we′re gonna leave this planet
Один за другим мы покинем эту планету.
So don't look back
Так что не оглядывайся назад.
′Cause you know that it's all just time,
Потому что ты знаешь, что все это просто время.
When you've got nothing on your mind,
Когда у тебя нет ничего на уме,
You′ve made it
Ты сделал это.
Somewhere in the future
Где-то в будущем ...
Talk about forever
Поговорим о вечности.
Take yourself a picture
Сфотографируй себя.
Waiting in the rain for a postcard from the sun
Жду под дождем открытку от солнца.
The one that never comes
Тот, который никогда не придет.
The one that never shows
Тот, который никогда не показывается.
The one that never-
Тот, который никогда...
Is building something
Строит что-то
From the heart of the wreckage
Из самого сердца обломков.
In another zone
В другой зоне.
Are we losing our balance?
Мы теряем равновесие?
I think we′ve got vertigo
Кажется, у нас головокружение.
From the top of the empire,
С вершины империи
To a state unknown
В неизвестное государство.
If I tell you I'm leaving
Если я скажу тебе, что ухожу ...
Just got to hang on
Просто нужно держаться.
′Cause we're just stars
Потому что мы просто звезды .
Tryn′a get back to where we're from
Попробуй вернуться туда откуда мы пришли
One by one, we′re gonna leave this planet
Один за другим мы покинем эту планету.
So don't look back
Так что не оглядывайся назад.
'Cause you know that it′s all just time
Потому что ты знаешь, что это всего лишь время.
When you′ve got nothing on your mind
Когда у тебя нет ничего на уме.
You've made it
Ты сделал это.
From the top of the empire
С вершины империи.
I think we′ve got vertigo
Кажется, у нас головокружение.
'Cause we′re just stars
Потому что мы просто звезды .
Tryn'a get back to where we′re from
Попробуй вернуться туда откуда мы пришли
One by one, we're gonna leave this planet
Один за другим мы покинем эту планету.
So don't look back
Так что не оглядывайся назад.
′Cause you know that it′s all just time
Потому что ты знаешь, что это всего лишь время.
When you've got nothing on your mind
Когда у тебя нет ничего на уме.
You′ve made it
Ты сделал это.
'Cause we′re just stars
Потому что мы просто звезды .
Tryn'a get back to where we′re from
Попробуй вернуться туда откуда мы пришли
One by one, we're gonna leave this planet
Один за другим мы покинем эту планету.
So don't look back
Так что не оглядывайся назад.
′Cause you know that it′s all just time
Потому что ты знаешь, что это всего лишь время.
When you've got nothing on your mind
Когда у тебя нет ничего на уме.
You′ve made it
Ты сделал это.





Writer(s): Jamie Norton, Benjamin Weaver, Owen Anthony Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.