Mark Ronson feat. Mystikal - Feel Right (feat. Mystikal) - traduction des paroles en allemand

Feel Right (feat. Mystikal) - Mystikal traduction en allemand




Feel Right (feat. Mystikal)
Fühlt sich richtig an (feat. Mystikal)
Ladies and gentlemen, give it up for Mystikal
Meine Damen und Herren, einen Applaus für Mystikal
Calling all cars in here for the Prince of the South
Alle Einsatzwagen hierher für den Prinzen des Südens
Kill that yabba-dabba-doo shit, I just got out
Schluss mit dem Yabba-Dabba-Doo-Scheiß, ich bin gerade rausgekommen
Still rapping, slapping kittens and grabbing my crotch
Immer noch am Rappen, Kätzchen klatschen und mir an den Schritt fassen
I'm the artist, the Godfather, still hard as a rock
Ich bin der Künstler, der Pate, immer noch hart wie ein Fels
You gon' mess around and make me knock your fruit juice loose
Du wirst rumalbern und mich dazu bringen, deinen Fruchtsaft zu verschütten
Banana, your watermelon and pomegranate too
Deine Banane, deine Wassermelone und auch deinen Granatapfel
Rhyming kung-fu that split bamboo
Reimendes Kung-Fu, das Bambus spaltet
Crowd rocking, ain't no stopping that rapping ass fool
Die Menge rockt, nichts hält diesen rappenden Idioten auf
I been bad bruh, whatcha getting mad for?
Ich war unartig, Bruder, warum regst du dich auf?
I'm gon' have to light you up, I eat flames up and crap fire out
Ich werd dich wohl anstecken müssen, ich fresse Flammen und scheiße Feuer aus
Don't make me light my butt
Bring mich nicht dazu, meinen Hintern anzuzünden
Excuse me, who me?
Entschuldigung, wer ich?
I got a lot of groupies
Ich habe eine Menge Groupies
I ought to have a freaking doghouse like Snoopy
Ich sollte eine verdammte Hundehütte haben wie Snoopy
Curtains go up
Der Vorhang geht auf
It's going down
Es geht ab
Tear that thing out the frame for my band, ow
Reiß das Ding aus dem Rahmen für meine Band, au
Come on, come on, uh
Komm schon, komm schon, uh
Feel right in this mutha- (right)
Fühl mich richtig hier drin (richtig)
Feel good in this mutha- (right)
Fühl mich gut hier drin (richtig)
My whole hood in this mutha- (right)
Meine ganze Hood ist hier drin (richtig)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Feel right in this mutha- (right)
Fühl mich richtig hier drin (richtig)
Feel good in this mutha- (right)
Fühl mich gut hier drin (richtig)
My whole hood in this mutha- (right)
Meine ganze Hood ist hier drin (richtig)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Yeah, we gon' rock this mother for ya (all night)
Yeah, wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Get down, Mystikal
Leg los, Mystikal
Don't hurt 'em now
Tu ihnen jetzt nicht weh
She grabbing on my pants, she trying to pull it out my pocket
Sie packt meine Hose, sie versucht, es aus meiner Tasche zu ziehen
Don't yank on it so hard, you gonna pull out the socket
Zerr nicht so fest dran, sonst reißt du noch die Fassung raus
It's exercise with thighs and hip muscles
Das ist Training mit Oberschenkeln und Hüftmuskeln
Next exercise we gon' burn some lip muscles
Nächste Übung verbrennen wir ein paar Lippenmuskeln
Let the music work your ear muscles
Lass die Musik deine Ohrmuskeln trainieren
And if you skinny then use your lil' muscles
Und wenn du dünn bist, benutz deine kleinen Muskeln
Bag back or tea bag with these duffles
Zurückschrecken oder Teebeuteln mit diesen Seesäcken
Pow-pow, pow, get smashed when we hustle
Pow-pow, pow, wirst zerschmettert, wenn wir hustlen
When the last time you had a knuckle sandwich?
Wann hast du das letzte Mal ein Knöchelsandwich bekommen?
When the last time somebody had they foot so far up your ass
Wann hat dir das letzte Mal jemand den Fuß so weit in den Arsch getreten,
You couldn't handle it? You can't stand it
dass du es nicht mehr aushalten konntest? Du kannst es nicht ausstehen
To make matters worse I gotta go to the studio with Bruno Mars
Um die Sache noch schlimmer zu machen, muss ich mit Bruno Mars ins Studio
On another planet, don't get mad, I'm just sayin'
Auf einem anderen Planeten, reg dich nicht auf, ich sag's ja nur
Don't believe it 'cause I'm sayin' it
Glaub es nicht, weil ich es sage
Believe it 'cause I'm telling you
Glaub es, weil ich es dir erzähle
I'm doing the rapping and bussing
Ich rappe und gebe Gas
Ronson on the scratching and cutting
Ronson am Scratchen und Cutten
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Feel right in this mutha- (right)
Fühl mich richtig hier drin (richtig)
Feel good in this mutha- (right)
Fühl mich gut hier drin (richtig)
My whole hood in this mutha- (right)
Meine ganze Hood ist hier drin (richtig)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Feel right in this mutha- (right)
Fühl mich richtig hier drin (richtig)
Feel good in this mutha- (right)
Fühl mich gut hier drin (richtig)
My whole hood in this mutha- (right)
Meine ganze Hood ist hier drin (richtig)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Yeah we gon' rock this mother for ya (all night)
Yeah, wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Woah
Woah
Get down
Leg los
Come on, wait a minute now
Komm schon, warte mal kurz
Give it to 'em on the one
Gib es ihnen auf die Eins
This the intermission
Das ist die Pause
I'll break it down so the people listen
Ich erklär's langsam, damit die Leute zuhören
Take a second to wipe my sweat
Nimm mir eine Sekunde, um meinen Schweiß abzuwischen
Might be the only chance you get to catch your breath
Könnte die einzige Chance sein, die du kriegst, um Luft zu holen
Don't get too comfortable in here
Mach es dir hier nicht zu bequem
Better believe I'm bringing back the rumble in here
Glaub mir besser, ich bringe das Beben hierher zurück
Just when you thought you could cool down
Gerade als du dachtest, du könntest dich abkühlen
And sip some of that water
Und etwas von dem Wasser trinken
Shit, I'm back
Scheiße, ich bin zurück
Say it again
Sag es noch einmal
Feel right in this mutha- (right)
Fühl mich richtig hier drin (richtig)
Feel good in this mutha- (right)
Fühl mich gut hier drin (richtig)
My whole hood in this mutha- (right)
Meine ganze Hood ist hier drin (richtig)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Feel right in this mutha- (right)
Fühl mich richtig hier drin (richtig)
Feel good in this mutha- (right)
Fühl mich gut hier drin (richtig)
My whole hood in this mutha- (right)
Meine ganze Hood ist hier drin (richtig)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
And we gon' rock this mother for ya (all night)
Und wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Yeah we gon' rock this mother for ya (all night)
Yeah, wir rocken die Bude für dich (die ganze Nacht)
Ladies and gentlemen, one more time
Meine Damen und Herren, noch einmal
Put your hands together for Mystikal
Applaudiert für Mystikal
Don't it feel good
Fühlt es sich nicht gut an
Ain't he makin' us feel good tonight?
Sorgt er heute Abend nicht dafür, dass wir uns gut fühlen?
Thank you Mr. Ronson for bringing us together this evening
Danke, Mr. Ronson, dass Sie uns heute Abend zusammengebracht haben
We're gon' go ahead and head on to that afterparty
Wir machen uns dann mal auf zur Afterparty
We'll see y'all uptown, come on
Wir sehen uns Uptown, kommt schon





Writer(s): Ronson Mark, Brenneck Thomas R, Steinweiss Homer, Bhasker Jeffrey, Lawrence Philip Martin, Mars Bruno, Tyler Michael L, Brown Christopher Steven, Movshon Nick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.