Mark Ronson feat. Sean Paul & Tweet - International Affair (feat. Sean Paul & Tweet) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Ronson feat. Sean Paul & Tweet - International Affair (feat. Sean Paul & Tweet)




International Affair (feat. Sean Paul & Tweet)
Международный роман (feat. Sean Paul & Tweet)
Well in come di ting dem a call di ol' to di new
Ну вот, все эти штуки называют «из старого в новое»
Dun know a say Sean-A-Paul a get it fi new
Знайте, Sean-A-Paul делает это по-новому
Mike Ranson and Debbie Nova pon di track
Майк Ронсон и Дебби Нова на треке
Dutty haffi bring it come back
Грязный должен вернуть это обратно
A Dutty Yeah!
Да, Грязный!
With the record that was mixed a long time ago
С записью, которая была смикширована давным-давно
Don't worry baby I'm a naturalist
Не волнуйся, детка, я натуралист
I got ya livin in Wonderland like ya name was Alice
Я устрою тебе жизнь в Стране Чудес, как будто тебя зовут Алиса
And ova here we don't keep malice
И здесь мы не держим зла
We just keepin it live, we get our just ago bun gallis
Мы просто живем полной жизнью, зажигаем, как надо
Dey say ya girls can't understand it
Говорят, твои девчонки не могут этого понять
Well I an I, Sean-A-Paul and well dey a nuh fret pon it
Ну, я и я, Sean-A-Paul, и им не стоит переживать об этом
So tell ya sistren get pon it
Так что скажи своим подружкам, чтобы присоединялись
A mek we roll inna di right part, pass di Cris, and bump di Chris Wallace
Мы потусуемся как следует, передадим косячок и включим Крис Уоллеса
I got di crisp bills inna mi wallet
У меня в кошельке хрустящие купюры
And yuh should know when mi floss ain't nobody a cyaan come stall it
И ты должна знать, когда я выпендриваюсь, никто не может меня остановить
Anyting ya want nuh fear fi call it
Все, что ты хочешь, не бойся попросить
Sean-A-Paul, Mike Ranson we a dey pon di top alla it
Sean-A-Paul, Майк Ронсон, мы на вершине всего этого
All day, all night
Весь день, всю ночь
Ready fi get di cook up hype an
Готовы зажечь по полной и
Ya see we nah stray, we roll tight
Видите, мы не отклоняемся, мы держимся вместе
Alla mi girls get ya hands up for mi hype
Все мои девчонки, поднимите руки для меня
All night, all day
Всю ночь, весь день
Dutty Rockin' it from Kingston J-A
Dutty Rock качает из Кингстона, Ямайка
Let's ride, all night
Поехали, всю ночь
It's alright
Все в порядке
(Girl)
(Девушка)
You can take me there (yeah, mon)
Ты можешь взять меня туда (да, чувак)
Day or night it's alright I go anywhere (Girl I'll take you there)
Днем или ночью, все в порядке, я поеду куда угодно (Девушка, я отвезу тебя туда)
Ohhh, we're off to San Jose (Oonu girl)
Ооо, мы отправляемся в Сан-Хосе (Оону, девчонка)
Then we'll see you and me back down to J-A (International Affair)
Потом мы увидимся с тобой на Ямайке (Международный роман)
Oh baby
О, детка
She a take di Bible out the city girl
Она вытаскивает Библию из городской девчонки
An we normal back it wit we it is a crazy and a tricky world
И мы обычно подкрепляем это тем, что это безумный и хитрый мир
Forget ti bring it ya hippie girl
Забудь приносить это сюда, девочка-хиппи
We gonna tug it inna di club, shake ya ass mek ya titties swirl
Мы будем зажигать в клубе, тряси своей задницей, пусть твои сиськи кружатся
Di way ya heart a nuh go flop me nuh ga ease up
Так как твое сердце не упадет, я не успокоюсь
Woman fi make mi blood pressure, start to increase up
Женщина, чтобы мое кровяное давление начало повышаться
Cold shoulder wey you a give me, mek me freeze up
Холодное плечо, которое ты мне даешь, заставляет меня замерзнуть
What's di hold up, what's di tease up
В чем задержка, в чем поддразнивание
My girl, I just want di chance to make ya body please up
Девушка моя, я просто хочу получить шанс доставить удовольствие твоему телу
Too much dog wey ya hang with, dem all a fleas up
Слишком много собак, с которыми ты тусуешься, все они блохастые
Now ya say ya waan fi come smoke all a mi trees up
Теперь ты говоришь, что хочешь прийти и выкурить все мои деревья
All mi gangstas and all mi G's up
Все мои гангстеры и все мои братки
Yo, yo
Йоу, йоу
All day, all night
Весь день, всю ночь
Ready fi get di cook up hype an
Готовы зажечь по полной и
Ya see we nah stray, we roll tight
Видите, мы не отклоняемся, мы держимся вместе
Alla mi girls get ya hands up for mi hype
Все мои девчонки, поднимите руки для меня
All night, all day
Всю ночь, весь день
Dutty Rockin' it from Kingston J-A
Dutty Rock качает из Кингстона, Ямайка
Let's ride, all night
Поехали, всю ночь
It's alright
Все в порядке
(Girl)
(Девушка)
You can take me there (that's right)
Ты можешь взять меня туда (точно)
Damn right, that's if I go anyweh (Girl I'll take you there)
Черт возьми, да, если я вообще куда-нибудь поеду (Девушка, я отвезу тебя туда)
Ohhh, we're off to San Jose (Uh, yo, hey, yo)
Ооо, мы отправляемся в Сан-Хосе (Эй, йоу, эй, йоу)
Then we'll see you and me back down to J-A (International Affair)
Потом мы увидимся с тобой на Ямайке (Международный роман)
Oh baby
О, детка
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу
Bounce pon di track, it can't ever ova
Прыгай на треке, это никогда не закончится
Dutty a dem a kill, di lyrical exploda
Dutty убивает их, лирический взрыватель
Mike Ranson a help wit mi crossova
Майк Ронсон помогает мне с кроссовером
All day, all night
Весь день, всю ночь
Dutty dem a kill it, Dutty Dutty dem a kill it
Dutty убивает это, Dutty Dutty убивает это
All night, all day
Всю ночь, весь день
Dutty dem a kill it, Dutty Dutty dem a kill it
Dutty убивает это, Dutty Dutty убивает это
All day, all night
Весь день, всю ночь
Dutty dem a kill it, so we do it all night
Dutty убивает это, так что мы делаем это всю ночь
All night, all day
Всю ночь, весь день
All day, all night
Весь день, всю ночь
Ready fi get di cook up hype an
Готовы зажечь по полной и
Ya see we nah stray, we roll tight
Видите, мы не отклоняемся, мы держимся вместе
Alla mi girls get ya hands up for mi hype
Все мои девчонки, поднимите руки для меня
All night, all day
Всю ночь, весь день
Dutty Rockin' it from Kingston J-A
Dutty Rock качает из Кингстона, Ямайка
Let's ride, all night
Поехали, всю ночь
It's alright
Все в порядке
Girl!
Девчонка!





Writer(s): Debbie Nova, Sean Henriques, Donna Marie Reid, Eric Barrier, Althea Rose Forrest, William Griffin, Errol Felton Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.