Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody to Love Me
Jemand, der mich liebt
I
don't
wanna
see
you
go
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
I
want
somebody
to
love
me
Ich
will
jemanden,
der
mich
liebt
Why'd
it
take
so
long
to
know?
Warum
hat
es
so
lange
gedauert,
das
zu
erkennen?
I
want
somebody
to
love
me
Ich
will
jemanden,
der
mich
liebt
I
want
somebody
to
be
nice
Ich
will
jemanden,
der
nett
ist
See
the
boy
I
once
was
in
my
eyes
Sieh
den
Jungen,
der
ich
einst
war,
in
meinen
Augen
Nobody's
gonna
save
my
life
Niemand
wird
mein
Leben
retten
We
are
wicked
men
Wir
sind
verdorbene
Männer
Looking
for
buckles
to
loosen
Auf
der
Suche
nach
Schnallen,
die
wir
lösen
können
By
the
Count
of
10
Beim
Zählen
bis
10
I
wanna
see
somebody
human
Ich
will
jemanden
Menschliches
sehen
And
I
lost
what
it
was
Und
ich
habe
verloren,
was
es
war
In
the
Teenage
dust
Im
Teenager-Staub
Of
a
Downtown
Romeo
Eines
Downtown
Romeos
In
a
couple
of
weeks
In
ein
paar
Wochen
You
can
tell
all
the
freaks
Kannst
du
allen
Freaks
erzählen
How
you
carried
my
body
home
Wie
du
meinen
Körper
nach
Hause
getragen
hast
But
tonight
I
crossed
the
line
Aber
heute
Nacht
habe
ich
eine
Grenze
überschritten
Dear
Mr.
Lonely
Lieber
Herr
Einsam
How
much
could
you
know
me?
Wie
gut
könntest
du
mich
kennen?
I
could
find
lessons
in
light
Ich
könnte
Lektionen
im
Licht
finden
But
once
you've
earned
it
Aber
wenn
du
es
dir
verdient
hast
You've
already
burned
it
Hast
du
es
schon
verbrannt
I
don't
wanna
see
you
go
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
I
need
somebody
to
love
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
liebt
(Need
somebody
oh)
(Brauche
jemanden,
oh)
Why'd
it
take
so
long
to
know?
Warum
hat
es
so
lange
gedauert,
das
zu
erkennen?
I
need
somebody
to
love
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
liebt
(Need
somebody
oh)
(Brauche
jemanden,
oh)
I
want
somebody
to
be
nice
Ich
will
jemanden,
der
nett
ist
See
the
boy
I
once
was
in
my
eyes
Sieh
den
Jungen,
der
ich
einst
war,
in
meinen
Augen
Nobody's
gonna
save
my
life
Niemand
wird
mein
Leben
retten
Got
my
ticket
man
and
I'm
looking
Habe
meinen
Ticketmann
und
ich
suche
For
somebody
to
use
it
Nach
jemandem,
der
es
benutzt
I
know
we
pretend
Ich
weiß,
wir
tun
nur
so
But
one
of
these
days
Aber
eines
Tages
We're
gonna
lose
it
Werden
wir
es
verlieren
And
I
once
left
town
Und
ich
habe
einst
die
Stadt
verlassen
When
the
leaves
turned
brown
Als
die
Blätter
braun
wurden
With
a
couple
of
souvenirs
Mit
ein
paar
Souvenirs
She
was
in
my
car
Sie
war
in
meinem
Auto
When
we
hit
that
wall
Als
wir
gegen
die
Wand
fuhren
Yeah
it
could've
move
me
to
tears
Ja,
es
hätte
mich
zu
Tränen
rühren
können
But
tonight
I
crossed
the
line
Aber
heute
Nacht
habe
ich
eine
Grenze
überschritten
I
used
to
know
her
Ich
kannte
sie
mal
When
my
house
was
sober
Als
mein
Haus
nüchtern
war
I
could
find
lessons
in
light
Ich
könnte
Lektionen
im
Licht
finden
Over
and
over,
is
it
really
over?
Immer
und
immer
wieder,
ist
es
wirklich
vorbei?
I
don't
wanna
see
you
go
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
I
need
somebody
to
love
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
liebt
(Need
somebody
oh)
(Brauche
jemanden,
oh)
Why'd
it
take
so
long
to
know?
Warum
hat
es
so
lange
gedauert,
das
zu
erkennen?
I
need
somebody
to
love
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
liebt
(Need
somebody
oh)
(Brauche
jemanden,
oh)
I
want
somebody
to
be
nice
Ich
will
jemanden,
der
nett
ist
See
the
boy
I
once
was
in
my
eyes
Sieh
den
Jungen,
der
ich
einst
war,
in
meinen
Augen
Nobody's
gonna
save
my
life
Niemand
wird
mein
Leben
retten
But
tonight
I
crossed
the
line
Aber
heute
Nacht
habe
ich
eine
Grenze
überschritten
I
used
to
know
her
Ich
kannte
sie
mal
When
my
house
was
sober
Als
mein
Haus
nüchtern
war
I
could
find
lessons
in
light
Ich
könnte
Lektionen
im
Licht
finden
Over
and
over,
is
it
really
over?
Immer
und
immer
wieder,
ist
es
wirklich
vorbei?
I
don't
wanna
se
you
go
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
I
want
somebody
to
love
me
Ich
will
jemanden,
der
mich
liebt
(Need
somebody
on)
(Brauche
jemanden)
Why'd
it
take
so
long
to
know?
Warum
hat
es
so
lange
gedauert,
das
zu
erkennen?
I
want
somebody
to
love
me
Ich
will
jemanden,
der
mich
liebt
(Need
somebody
on)
(Brauche
jemanden)
Yeah
I
want
somebody
nice
Ja,
ich
will
jemanden,
der
nett
ist
See
the
boy
I
once
was
in
my
eyes
Sieh
den
Jungen,
der
ich
einst
war,
in
meinen
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cathy Dennis, Thomas Brenneck, Andrew Wyatt, Anthony Rossomando, Nick Movshon, Keinan Warsame, Alex Greenwald, Homer Steinweiss, Jason Sellards, Mark Ronson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.