Paroles et traduction Mark Ronson & The Business Intl feat. Kyle Falconer & Spank Rock - The Bike Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bike Song
The Bike Song
(Repeat
x4)
(Повторяется
4 раза)
I
run
around
town,
around
round
the
town
Я
катаюсь
по
городу,
по
всему
городу
With
the
pedal
to
the
me...
The
pedal
to
whatever
Жму
на
педаль...
Да
какая
разница,
на
что
жму
Shootin'
round
these
tricky
bends
Вхожу
в
эти
крутые
повороты
I
hear
a
conversation
in
my
head
Слышу
разговор
у
себя
в
голове
Thinkin'
of
the
place
to
be
Думаю
о
том,
где
бы
мне
быть
I
sing
a
little
melody
instead
И
напеваю
мелодию
вместо
этого
I
won't
argue
with
myself,
today
my
legs
are
gettin'
some
hell
Сегодня
я
не
буду
с
собой
спорить,
сегодня
мои
ноги
получат
по
полной
My
mama
tells
me
I
should
stop
Мама
говорит
мне
остановиться
Go
and
get
a
real
job
Пойти
и
найти
нормальную
работу
That
can't
be
the
way
that
i
roll
Но
это
не
мой
путь
And
everybodys
growing
up,
having
kids
and
paying
rent
and
all
getting
cars
of
their
own
Все
вокруг
взрослеют,
заводят
детей,
платят
аренду
и
покупают
машины
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Thinking
'bout
the
girl
I
met,
a
phone
call
that
I
haven't
made
yet
Думаю
о
девушке,
с
которой
познакомился,
о
звонке,
который
так
и
не
сделал
All
the
things
I've
done
this
week,
and
all
the
things
I
should've
done
instead
Обо
всем,
что
сделал
на
этой
неделе,
и
о
том,
что
должен
был
сделать
I
sweep
the
pavements
and
the
parks;
I
hope
that
I
get
home
before
its
dark
Я
проезжаю
по
тротуарам
и
паркам,
надеюсь,
что
доберусь
до
темноты
My
mama
tells
me
I
should
stop
Мама
говорит
мне
остановиться
Go
and
get
a
real
job
Пойти
и
найти
нормальную
работу
That
can't
be
the
way
that
I
roll
Но
это
не
мой
путь
And
everybodys
growing
up,
having
kids
and
paying
rent
and
all
getting
cars
of
their
own
Все
вокруг
взрослеют,
заводят
детей,
платят
аренду
и
покупают
машины
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
I
can't
understand
it,
but
i
can't
really
stand
them
Не
понимаю
этого,
да
и
не
выношу
Girls
love
cars,
cars
cause
harm
to
the
planet
Девушки
любят
машины,
машины
вредят
планете
Don't
you
wanna
take
a
joyride
on
my
tandem
А
ты
не
хочешь
прокатиться
со
мной
на
моем
тандеме?
Humming
on
a
huffy,
don't
I
look
so
handsome
Напеваю
мелодию,
разве
я
не
выгляжу
прекрасно?
Bass
to
bikes
they're
so
nice
they're
priceless
Велосипеды
вместо
басов,
они
такие
классные,
они
бесценны
Working
on
my
calves
the
triceps
to
biceps,
bypass
the
gas
stop
at
traffic
lights
Работаю
над
своими
икрами,
трицепсами
и
бицепсами,
объезжаю
заправки,
останавливаясь
на
светофорах
I
get
a
round
round
without
a
driver's
licence
Я
разъезжаю
без
прав
Hello
(Hi!)
you
walking,
(No)
farewell
(Oh!)
I'm
off
then
Привет!
Ты
идешь
пешком?
Нет?
Ну
прощай!
А
я
поехал!
And
I'm
whipping
through
the
city
with
a
40
and
a
50
Polly
popping
on
my
wheelie
И
я
несусь
по
городу,
красивая
цыпочка
подпрыгивает
на
мне
My
mama
tells
me
I
should
stop
Мама
говорит
мне
остановиться
Go
and
get
a
real
job
Пойти
и
найти
нормальную
работу
That
can't
be
the
way
that
I
roll
Но
это
не
мой
путь
And
everybody's
growing
up,
having
kids
and
paying
rent
and
all
getting
cars
of
their
own
Все
вокруг
взрослеют,
заводят
детей,
платят
аренду
и
покупают
машины
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
i
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
And
I'm
whipping
through
the
city
with
a
40
and
a
50
Polly
popping
on
my
wheelie
И
я
несусь
по
городу,
красивая
цыпочка
подпрыгивает
на
мне
Gonna
ride
my
bike
until
I
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
I
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
I
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Gonna
ride
my
bike
until
I
get
home
Буду
кататься,
пока
не
доберусь
до
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homer Steinweiss, Thomas Brenneck, Victor Axelrod, Naeem Juwan Hanks, Mark Ronson, David Mccabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.