Mark Ronson & The Business Intl - Bang Bang Bang (Count & Sinden remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Ronson & The Business Intl - Bang Bang Bang (Count & Sinden remix)




Un, deux, trois
Один, двое, трое
Turn it up a little bit
Сделай погромче немного
Bang, bang, bang
Бах, бах, бах
Feathers, I'm plucking feathers
Перья, я ощипываю перья
One by one, by one
Один за другим, по одному
No more skylarking around my head
Больше никаких скайларков у меня в голове
Your information
Ваша информация
But there's no hiding behind molting feathers
Но за линяющими перьями не спрячешься
On the plane, on my brain, 'bout to do the show
В самолете, у меня в голове, я собираюсь выступить с шоу.
40k contract, take it out the door
контракт на 40 тысяч, выноси его за дверь
Dice symbolize my life, roll 'em on the floor
Игральные кости символизируют мою жизнь, бросай их на пол
From your grubby hands, as you hand the grand stand
Из твоих грязных рук, когда ты вручаешь трибуну
You live a shitty life, we live the bonne, bonne vie
Ты живешь дерьмовой жизнью, а мы живем хорошо, мы соперничаем
Hotter than the book, while we watch the TV
Горячее, чем в книге, пока мы смотрим телевизор
Think you got us fooled, ooh never again
Думаешь, ты нас одурачил, о, больше никогда
First time, shame on me, second time, your time will end
В первый раз, позор мне, во второй раз твое время закончится.
No way, bang your dead, paint your silhouette
No way, bang your dead, paint your silhouette
Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête
Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête
Bang your dead, alouette, paint your silhouette
Bang your dead, alouette, paint your silhouette
Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête
Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête
No way, no
No way, no
The clock is ticking forward
The clock is ticking forward
No way
No way
It's just a cruel, cruel world
It's just a cruel, cruel world
Cruel world is fittin', they got us all hittin'
Жестокий мир приспосабливается, они заставляют нас всех страдать.
With late night divisions and lab appositions
С ночными отделениями и лабораторными помещениями
But based with decisions to fight a fricassee
Но основанный на решениях бороться с фрикасе
And you've clearly decided on how to handle me
И ты явно решил, как со мной обращаться
Difficile imbecile, is it fake, is it real?
Сложный имбецил, это подделка, это реально?
Are we dying on our feet, are we trying in our sleep?
Умираем ли мы на ногах, пытаемся ли во сне?
There's a rumor goin' 'round, 'bout the suits runnin' town
Ходят слухи, что в городе заправляют люди в костюмах
If you look into the sky, them birds fly high, high, high
Если вы посмотрите в небо, то увидите, что эти птицы летят высоко, высоко, высоко
Numbers, you got my number
Цифры, у тебя есть мой номер
You're logging hours, and don't see the big picture
Вы регистрируете часы и не видите общей картины
Over your shoulder, you'll get no last words
Оглянувшись через плечо, ты не услышишь последних слов
Because it's too late, you've clipped your own wings
Потому что уже слишком поздно, ты сам подрезал себе крылья
(Your own wings)
(Твои собственные крылья)
No way, bang your dead, paint your silhouette
Ни за что, трахни своего мертвеца, раскрась свой силуэт
Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête
Я люблю тебя наедине, я люблю тебя наедине
Bang your dead, alouette, paint your silhouette
Трахни свою покойницу, алуэтт, нарисуй свой силуэт
Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête
Я люблю тебя наедине, я люблю тебя наедине
We're never gonna believe in the stories that you're weavin'
Мы никогда не поверим в истории, которые ты рассказываешь.
We're never gonna believe in the stories that you're weavin'
Мы никогда не поверим в истории, которые ты рассказываешь.
We're never gonna believe in the stories that you're weavin'
Мы никогда не поверим в истории, которые ты рассказываешь.
We're believin' in the proof, we're believin' in the truth
Мы верим в доказательства, мы верим в правду
We're believin' in each other, not you, you, you
Мы верим друг в друга, а не в тебя, тебя, тебя
Stories
Рассказы
(You with the tall tales)
(Ты со своими небылицами)
How many stories?
Сколько историй?
(So many tall tales)
(Так много небылиц)
We climb the structure
Мы взбираемся на сооружение
(You scale the ladder)
(Ты взбираешься по лестнице)
You build it higher
Вы строите его выше
(You make us madder)
(Ты сводишь нас с ума еще больше)
We take our aim
Мы достигаем своей цели
(So now we're barin' all)
(Итак, теперь мы обнажаем все)
You perch above your nest
Ты возвышаешься над своим гнездом
(In your charms)
твоих чарах)
The stories in your head
Истории в твоей голове
(It's a crazy bald head)
(Это сумасшедшая лысая голова)
That's what got you dead
Вот из-за чего ты умер
Bang your dead, alouette, paint your silhouette
Трахни свою покойницу, алуэтт, нарисуй свой силуэт
Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête
Я выщипну твою голову, я выщипну твою голову
Bang your dead, alouette, paint your silhouette
Бей своих мертвецов, жаворонок, нарисуй свой силуэт
Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête
Я выщипну твою голову, я выщипну твою голову
Un, deux, trois
Раз, два, три
No one ever does it like that anymore
Больше никто никогда так не поступает
Bang, bang, bang
Бах, бах, бах
When feathers fly, you deny everything
Когда летят перья, Ты все отрицаешь
(Alouette)
(Жаворонок)
Un, deux, trois
Раз, два, три
No one ever does it like that anymore
Никто больше так не делает
Bang, bang, bang
Бах, бах, бах
(Alouette)
(Алуэтта)
When feathers fly, you deny everything
Когда летят перья, ты все отрицаешь





Writer(s): Mark Ronson, Kamaal Fareed, Alex Greenwald, Homer Steinweiss, Nick Hodgson, Amanda Warner, Peter Wade Keusch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.