Paroles et traduction Mark Ronson feat. Daniel Merriweather - Stop Me - A Chicken Lips Dub Duluxe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Me - A Chicken Lips Dub Duluxe
Останови меня - A Chicken Lips Dub Duluxe
Stop
me,
oh
oh-oh,
stop
me
Останови
меня,
о-о-о,
останови
меня
Stop
me
if
you
think
that
you′ve
heard
this
one
before
Останови
меня,
если
думаешь,
что
уже
слышала
это
раньше
Stop
me,
oh
oh-oh,
stop
me
Останови
меня,
о-о-о,
останови
меня
Stop
me
if
you
think
that
you've
heard
this
one
before
Останови
меня,
если
думаешь,
что
уже
слышала
это
раньше
âCause
nothing′s
changed
Ведь
ничего
не
изменилось
I
still
love
you,
oh,
I
still
love
you
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
о,
я
всё
ещё
люблю
тебя
Only
slightly,
only
slightly
less
Чуть
меньше,
лишь
чуть
меньше
Than
I
used
to,
my
love
Чем
раньше,
любимая
I
was
delayed,
I
was
waylaid
Я
задержался,
меня
задержали
An
emergency
stop,
I
saw
the
last
ten
seconds
of
life
Экстренная
остановка,
я
увидел
последние
десять
секунд
жизни
I
crashed
down
on
the
crossbar
Я
рухнул
на
перекладину
And
the
pain
was
enough
to
make
a
shy,
bald,
Buddhist
reflect
И
боли
было
достаточно,
чтобы
заставить
застенчивого,
лысого
буддиста
задуматься
And
plan
a
mass
murder,
yeah
И
спланировать
массовое
убийство,
да
Who
said
lied
I'd
to
her?
Кто
сказал,
что
я
ей
солгал?
Who
said
I'd
lied?
âCause
I
never,
never
Кто
сказал,
что
я
солгал?
Ведь
я
никогда,
никогда
Who
said
I′d
lied
because
I
never
Кто
сказал,
что
я
солгал,
потому
что
я
никогда
I
was
detained,
I
was
restrained
Меня
задержали,
меня
связали
Broke
my
knee
and
broke
my
spleen
Сломали
мне
колено
и
селезёнку
And
then
he
really
laid
into
me,
yeah
А
потом
он
реально
меня
избил,
да
Friday
night
in
Out-Patients
Вечер
пятницы
в
травмпункте
Who
said
I′d
lied
to
her?
Кто
сказал,
что
я
ей
солгал?
Who
said
I'd
lied?
âCause
I
never,
never
Кто
сказал,
что
я
солгал?
Ведь
я
никогда,
никогда
Who
said
I′d
lied
to
her?
Кто
сказал,
что
я
ей
солгал?
So
I
drank
one,
it
became
four
Так
что
я
выпил
одну,
стало
четыре
And
when
I
fell
on
the
floor
I
drank
more
А
когда
я
упал
на
пол,
я
выпил
ещё
Stop
me,
oh
oh-oh,
stop
me
Останови
меня,
о-о-о,
останови
меня
Stop
me
if
you
think
that
you've
heard
this
one
before
Останови
меня,
если
думаешь,
что
уже
слышала
это
раньше
Stop
me,
oh
I
said,
stop
me
Останови
меня,
о,
я
сказал,
останови
меня
Stop
me
if
you
think
that
you′ve
heard
this
one
before
Останови
меня,
если
думаешь,
что
уже
слышала
это
раньше
âCause
nothing's
changed
Ведь
ничего
не
изменилось
I
still
love
you,
oh,
I
still
love
you
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
о,
я
всё
ещё
люблю
тебя
Only
slightly,
only
slightly
less
Чуть
меньше,
лишь
чуть
меньше
Than
I
used
to,
my
love
Чем
раньше,
любимая
Set
me
free,
why
don′t
you?
Освободи
меня,
почему
бы
тебе
не?
Get
out
my
life,
why
don't
you?
Уйди
из
моей
жизни,
почему
бы
тебе
не?
âCause
you
don't
really
love
me,
no
Ведь
ты
на
самом
деле
меня
не
любишь,
нет
You
just
keep
my
hanging
on
Ты
просто
держишь
меня
на
крючке
Set
me
free,
why
don′t
you
girl?
Освободи
меня,
ну
же,
почему
ты
не?
Get
out
my
life,
why
don′t
you
baby?
Уйди
из
моей
жизни,
почему
бы
тебе,
малышка,
не?
âCause
you
don't
really
love
me,
no
no
no
Ведь
ты
на
самом
деле
меня
не
любишь,
нет,
нет,
нет
You
just
keep
my
hanging
on
Ты
просто
держишь
меня
на
крючке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN PATRICK MORRISSEY, JOHNNY MARR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.