Paroles et traduction Mark Ronson feat. Kasabian - L.S.F. (version revisited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L.S.F. (version revisited)
L.S.F. (обновлённая версия)
I'm
on
it,
get
on
it
Я
в
деле,
присоединяйся,
The
troops
are
on
fire
Отряды
пылают,
You
know
I
need
it
much
closer
Знаешь,
мне
нужно
гораздо
ближе,
I'm
trading
just
a
little
more
Я
готов
рискнуть
чуть
больше.
Step
on
it,
electronic
Жми
на
газ,
электроника,
The
troops
are
on
fire
Отряды
пылают,
I'm
much
deeper,
a
sleeper
Я
гораздо
глубже,
спящий,
Waiting
for
the
final
trip
Жду
последнего
рывка.
Come
on
it,
get
on
it
Давай
же,
присоединяйся,
I'm
carving
through
a
letter
bomb
Я
прорываюсь
сквозь
письмо-бомбу,
I
need
it,
loud
potions
Мне
нужно,
сильное
зелье,
These
drugs
are
just
an
hour
away
Эти
препараты
всего
в
часе
езды.
Come
on
it,
electronic
Давай
же,
электроника,
A
polyphonic
prostitute
Полифоническая
блудница,
The
motors
on
fire
Моторы
в
огне,
Messiah
for
the
animals
Мессия
для
животных.
Ah,
oh,
come
on
Ах,
о,
давай,
We
got
our
backs
to
the
wall
Мы
прижаты
к
стене,
Ah,
get
on
and
watch
out
Ах,
давай
и
будь
осторожна,
Sayin'
you
gonna
kill
us
all
Говорят,
что
убьют
нас
всех.
I'm
on
it,
get
on
it
Я
в
деле,
присоединяйся,
The
troops
are
on
fire
Отряды
пылают,
You
know
I
need
it
much
closer
Знаешь,
мне
нужно
гораздо
ближе,
I'm
trading
just
a
little
more
Я
готов
рискнуть
чуть
больше.
Step
on
it,
electronic
Жми
на
газ,
электроника,
The
troops
are
on
fire
Отряды
пылают,
I'm
much
deeper,
a
sleeper
Я
гораздо
глубже,
спящий,
I'm
waiting
for
the
final
trip
Жду
последнего
рывка.
Ah,
oh,
come
on
Ах,
о,
давай,
Say
we
got
our
backs
to
the
wall
Скажи,
что
мы
прижаты
к
стене,
Get
on
and
watch
out
Давай
и
будь
осторожна,
Ah,
before
you
kill
us
all
Ах,
прежде
чем
они
убьют
нас
всех.
Ah,
oh,
come
on
Ах,
о,
давай,
Say
we
got
our
backs
to
the
wall
Скажи,
что
мы
прижаты
к
стене,
Get
on
and
watch
out
Давай
и
будь
осторожна,
Ah,
before
you
kill
us
all
Ах,
прежде
чем
они
убьют
нас
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KARLOFF CHRISTOPHER LESLIE, PIZZORNO SERGIO LORENZO
Album
Version
date de sortie
16-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.