Mark Ronson feat. Miley Cyrus - Nothing Breaks Like a Heart (feat. Miley Cyrus) [Don Diablo Remix] - traduction des paroles en allemand

Nothing Breaks Like a Heart (feat. Miley Cyrus) [Don Diablo Remix] - Mark Ronson , Miley Cyrus traduction en allemand




Nothing Breaks Like a Heart (feat. Miley Cyrus) [Don Diablo Remix]
Nichts bricht wie ein Herz (feat. Miley Cyrus) [Don Diablo Remix]
This world can hurt you
Diese Welt kann dich verletzen
It cuts you deep and leaves a scar
Sie schneidet dich tief und hinterlässt eine Narbe
Things fall apart,
Dinge zerfallen,
But nothing breaks like a heart (nothing breaks like a heart)
Aber nichts bricht wie ein Herz (nichts bricht wie ein Herz)
And nothing breaks like a heart
Und nichts bricht wie ein Herz
I heard you on the phone last night
Ich hörte dich letzte Nacht am Telefon
We live and die by pretty lies
Wir leben und sterben durch hübsche Lügen
You know it, oh, we both know it
Du weißt es, oh, wir beide wissen es
These silver bullet cigarettes
Diese Silberkugel-Zigaretten
This burning house, there's nothing left
Dieses brennende Haus, es ist nichts mehr übrig
It's smoking, we both know it
Es raucht, wir beide wissen es
We got all night to fall in love
Wir haben die ganze Nacht, um uns zu verlieben
But just like that we fall apart
Aber genauso schnell fallen wir auseinander
We're broken, we're broken
Wir sind zerbrochen, wir sind zerbrochen
Mmm, well nothing, nothing,
Mmm, nun nichts, nichts,
Nothing gon' save us now (nothing, nothing, nothing gon' save us now)
Nichts wird uns jetzt retten (nichts, nichts, nichts wird uns jetzt retten)
Well, there's broken silence
Nun, da ist gebrochene Stille
By thunder crashing in the dark (crash in the dark)
Durch Donner, der im Dunkeln kracht (kracht im Dunkeln)
And this broken record
Und diese kaputte Schallplatte
Spin endless circles in the bar (spin 'round in the bar)
Dreht endlose Kreise in der Bar (dreht sich in der Bar)
This world can hurt you
Diese Welt kann dich verletzen
It cuts you deep and leaves a scar
Sie schneidet dich tief und hinterlässt eine Narbe
Things fall apart,
Dinge zerfallen,
But nothing breaks like a heart (nothing breaks like a heart)
Aber nichts bricht wie ein Herz (nichts bricht wie ein Herz)
And nothing breaks like a heart (nothing breaks like a heart) And
Und nichts bricht wie ein Herz (nichts bricht wie ein Herz) Und
Nothing breaks like a heart (heart, heart, heart,
Nichts bricht wie ein Herz (Herz, Herz, Herz,
Heart, heart, heart, heart, heart, heart, heart, heart, heart)
Herz, Herz, Herz, Herz, Herz, Herz, Herz, Herz, Herz)
Nothing breaks like a...
Nichts bricht wie ein...
But nothing breaks like a heart
Aber nichts bricht wie ein Herz
But nothing breaks like a heart
Aber nichts bricht wie ein Herz
But nothing breaks like a heart
Aber nichts bricht wie ein Herz
We'll leave each other cold as ice
Wir werden einander eiskalt zurücklassen
And high and dry, the desert wind
Und auf dem Trockenen, der Wüstenwind
Is blowin', is blowin'
Weht, weht
Remember what you said to me?
Erinnerst du dich, was du zu mir gesagt hast?
We were drunk in love in Tennessee
Wir waren betrunken vor Liebe in Tennessee
And I hold it, we both know it
Und ich halte daran fest, wir beide wissen es
Mmm, nothing, nothing, nothing gon' save us now
Mmm, nichts, nichts, nichts wird uns jetzt retten
Nothing, nothing, nothing gon' save us now
Nichts, nichts, nichts wird uns jetzt retten
Well, there's broken silence
Nun, da ist gebrochene Stille
By thunder crashing in the dark (crash in the dark)
Durch Donner, der im Dunkeln kracht (kracht im Dunkeln)
And this broken record
Und diese kaputte Schallplatte
Spin endless circles in the bar (spin 'round in the bar)
Dreht endlose Kreise in der Bar (dreht sich in der Bar)
This world can hurt you
Diese Welt kann dich verletzen
It cuts you deep and leaves a scar
Sie schneidet dich tief und hinterlässt eine Narbe
Things fall apart, but nothing breaks like a heart
Dinge zerfallen, aber nichts bricht wie ein Herz
Mhmm, and nothing breaks like a heart
Mhmm, und nichts bricht wie ein Herz
Nothing breaks like a heart
Nichts bricht wie ein Herz
Mhmm, and nothing breaks like a heart (heart, heart,
Mhmm, und nichts bricht wie ein Herz (Herz, Herz,
Heart, heart, heart, heart, heart, heart, heart, heart, heart)
Herz, Herz, Herz, Herz, Herz, Herz, Herz, Herz, Herz)
But nothing breaks like a heart
Aber nichts bricht wie ein Herz
But nothing breaks like a heart
Aber nichts bricht wie ein Herz
But nothing breaks like a heart
Aber nichts bricht wie ein Herz
But nothing breaks like a heart
Aber nichts bricht wie ein Herz
But nothing breaks like a heart
Aber nichts bricht wie ein Herz





Writer(s): Mark Ronson, Miley Cyrus, Thomas R Brenneck, Clement Marie Jacques Picard, Maxime Marie Laurent Picard, Ilsey Anna Juber, Conor Syzmanski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.