Mark Ronson feat. Stevie Wonder & Jeff Bhasker - Crack In the Pearl, Pt. II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Ronson feat. Stevie Wonder & Jeff Bhasker - Crack In the Pearl, Pt. II




Cause there's always a flaw in the diamond
Ведь в алмазе всегда есть изъян.
A lightning-fork crack in the pearl
Молниеносная трещина в Жемчужине.
A fault in the rock of the island
Ошибка в скале острова.
And it's usually shaped like a girl
И обычно это похоже на девушку,
I was the first one to see her
я был первым, кто увидел ее.
And you were the first one to fall
И ты был первым, кто упал.
Like a half-drunken downhill skier
Как наполовину пьяный скакун.
And she was the oncoming wall
И она была надвигающейся стеной.
Now I get that it's all gone awry
Теперь я понимаю, что все пошло наперекосяк.
A joke I might like to take back
Шутка, которую я, возможно, захочу вернуть.
Wipe a bright star from the night sky
Сотри яркую звезду с ночного неба.
Nothing can fill in the black
Ничто не может заполнить черное.





Writer(s): MARK RONSON, JEFFREY BHASKER, MICHAEL WALDMAN CHABON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.