Paroles et traduction Mark Ronson feat. Lily Allen - Oh My God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
on
your
side
that
will
never
end
Время
на
твоей
стороне,
которое
никогда
не
закончится.
The
most
beautiful
thing
you
can
ever
spend
Самое
прекрасное,
что
ты
можешь
потратить.
But
you
work
in
a
shirt
with
your
name
tag
on
it
Но
ты
работаешь
в
рубашке,
на
которой
написано
твое
имя.
Drifting
apart
like
a
plate
tectonic
Отдаляясь
друг
от
друга,
как
тектоническая
тарелка.
It
don't
matter
to
me
Для
меня
это
не
имеет
значения.
'Cause
all
I
wanted
to
be
Потому
что
все,
чем
я
хотел
быть.
Was
a
million
miles
from
here
Был
в
миллионе
миль
отсюда.
Somewhere
more
familiar
Где-то
более
знакомом.
Too
much
time
spent
dragging
the
past
up
Слишком
много
времени
ушло
на
то,
чтобы
затянуть
прошлое.
I
didn't
see
you
not
looking
when
I
messed
up
Я
не
видел,
чтобы
ты
не
смотрела,
когда
я
все
испортил.
Settling
down
in
your
early
twenties
Остаешься
в
свои
ранние
двадцать.
Sucked
more
blood
than
a
backstreet
dentist
Высосал
больше
крови,
чем
Бэкстрит-дантист.
It
don't
matter
to
me
Для
меня
это
не
имеет
значения.
'Cause
all
I
wanted
to
be
Потому
что
все,
чем
я
хотел
быть.
Is
a
million
miles
from
here
В
миллионе
миль
отсюда.
Somewhere
more
familiar
Где-то
более
знакомом.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
Great
rulers
make
for
greater
glory
Великие
правители
делают
для
большей
славы.
The
only
thing
growing
is
our
history
Единственное,
что
растет-это
наша
история.
Knock
me
down,
I'll
get
right
back
up
again
Сбей
меня
с
ног,
я
снова
вернусь.
I'll
come
back
stronger
than
a
powered
up
Pac-Man
Я
вернусь
сильнее,
чем
заряженный
Пакман.
It
don't
matter
to
me
Для
меня
это
не
имеет
значения.
'Cause
all
I
wanted
to
be
Потому
что
все,
чем
я
хотел
быть.
Was
a
million
miles
from
here
Был
в
миллионе
миль
отсюда.
Somewhere
more
familiar
Где-то
более
знакомом.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
home
Я
никогда
не
был
так
далеко
от
дома.
And
oh
my
God,
I
can't
believe
it
И,
Боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить,
I've
never
been
this
far
away
from
Я
никогда
не
был
так
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICHOLAS HODGSON, JAMES RIX, ANDREW ROBERT WHITE, NICHOLAS BAINES, CHARLES RICHARD WILSON
Album
Version
date de sortie
16-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.