Mark Schultz - Do You Even Know Me Anymore - traduction des paroles en russe




Do You Even Know Me Anymore
Ты меня вообще еще знаешь?
It's cold tonight,
Сегодня холодно,
I heard her say.
услышал я ее слова.
She was staring out the window
Она смотрела в окно,
As I came home late.
Когда я пришел домой поздно.
She tried to smile
Она пыталась улыбнуться,
But looked away
Но отвела взгляд.
Oh I could see the tears were running
О, я видел, как слезы текли
Down her face
По ее лицу.
She said...
Она сказала...
You go to work,
Ты ходишь на работу,
You pay the bills.
Ты оплачиваешь счета.
I stay at home,
Я остаюсь дома
And I make the meals
И готовлю еду.
But you don't even know who I am anymore.
Но ты даже не знаешь, кто я теперь.
You're a million miles away
Ты в миллионе миль от меня,
Though I see you every day
Хотя я вижу тебя каждый день.
And I've been waiting right here,
И я ждала тебя здесь,
Oh for all these years
О, все эти годы.
And sometimes I get so lonely,
И иногда мне становится так одиноко,
I need to know you love me
Мне нужно знать, что ты любишь меня.
But do you even know me anymore?
Но ты меня вообще еще знаешь?
I turned around.
Я обернулся
To see my son.
И увидел своего сына.
Oh, I remember his first birthday,
О, я помню его первый день рождения,
Now he's twenty-one.
А теперь ему двадцать один.
I missed his life.
Я пропустил его жизнь.
I missed it all,
Я пропустил все,
Oh, to him I was a man
О, для него я был мужчиной,
Just living down the hall.
Просто живущим в конце коридора.
He said... I learned to live,
Он сказал... Я научился жить
Without you Dad
Без тебя, папа.
But i'd give it all
Но я бы отдал все,
Just to have you back.
Чтобы ты вернулся.
But you don't even know who I am anymore.
Но ты даже не знаешь, кто я теперь.
I used to wait at all my games
Я ждал тебя на всех своих играх,
But still you never came
Но ты так и не пришел.
And I've been waiting right here,
И я ждал тебя здесь,
Oh for all these years
О, все эти годы.
From the time you said you'd owe me,
С тех пор, как ты сказал, что будешь должен мне,
I've wanted you to show me
Я хотел, чтобы ты показал мне.
But you don't even know me anymore?
Но ты меня вообще еще знаешь?
I've watched my days,
Я смотрел, как мои дни
Turn into years
Превращаются в годы.
And now I'm wondering how I wound up here.
И теперь я задаюсь вопросом, как я здесь оказался.
I dreamed my dreams
Я мечтал,
I made my plans
Я строил планы,
But all I've built here is an empty man.
Но все, что я построил, - это пустой человек.
And I don't even know who I am anymore.
И я сам себя больше не знаю.
Oh, God I'm praying through the tears,
О, Боже, я молюсь сквозь слезы,
Let me make up for these years
Позволь мне наверстать упущенное за эти годы.
Oh, have I waited too long?
О, я ждал слишком долго?
Can I start again,
Могу ли я начать все сначала,
To be the man you've wanted of me
Чтобы стать тем мужчиной, которого ты хотела во мне видеть?
I'm begging you to show me
Я умоляю тебя показать мне.
But do you even know me anymore?
Но ты меня вообще еще знаешь?





Writer(s): Schultz Mark Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.