Paroles et traduction Mark Schultz - Until I See You Again - Uptempo Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until I See You Again - Uptempo Version
До новой встречи - Ускоренная версия
Oh
child,
precious
one
О
дитя
мое,
драгоценная,
Let
your
life
shine
like
the
sun
Пусть
твоя
жизнь
сияет,
как
солнце.
But
you
say,
"How
long
till
I
can
come
home,
Но
ты
спрашиваешь:
"Сколько
еще
ждать,
когда
я
вернусь
домой,
Till
I
can
rest
in
Your
arms
again?"
Когда
я
снова
смогу
отдохнуть
в
Твоих
объятиях?"
And
I
say,
"Not
long,
but
don't
miss
this
life,
И
я
говорю:
"Недолго,
но
не
упусти
эту
жизнь,
And
I'll
be
waiting
till
then...
А
я
буду
ждать
тебя
до
тех
пор..."
Live
with
the
wonder
of
a
child
Живи
с
удивлением
ребенка,
Pray
with
your
arms
thrown
open
wide
Молись
с
широко
раскрытыми
объятиями,
Love
with
a
love
that
has
no
end
Люби
любовью,
у
которой
нет
конца,
Until
I
see
you
again."
До
новой
встречи."
Oh
child,
precious
one
О
дитя
мое,
драгоценная,
With
each
breath
know
you
are
loved
С
каждым
вздохом
знай,
что
ты
любима.
But
you
say,
"How
long
till
I
can
come
home,
Но
ты
спрашиваешь:
"Сколько
еще
ждать,
когда
я
вернусь
домой,
Till
I
can
rest
in
Your
arms
again?"
Когда
я
снова
смогу
отдохнуть
в
Твоих
объятиях?"
And
I
say,
"Not
long,
but
don't
miss
this
life,
И
я
говорю:
"Недолго,
но
не
упусти
эту
жизнь,
And
I'll
be
waiting
till
then...
А
я
буду
ждать
тебя
до
тех
пор..."
Live
with
the
wonder
of
a
child
Живи
с
удивлением
ребенка,
Pray
with
your
arms
thrown
open
wide
Молись
с
широко
раскрытыми
объятиями,
Love
with
a
love
that
has
no
end
Люби
любовью,
у
которой
нет
конца,
Until
I
see
you
again."
До
новой
встречи."
Live
with
the
wonder
of
a
child
Живи
с
удивлением
ребенка,
Pray
with
your
arms
thrown
open
wide
Молись
с
широко
раскрытыми
объятиями,
Love
with
a
love
that
has
no
end
Люби
любовью,
у
которой
нет
конца,
Live
with
the
wonder
of
a
child
Живи
с
удивлением
ребенка,
Pray
with
your
arms
thrown
open
wide
Молись
с
широко
раскрытыми
объятиями,
Love
with
a
love
that
has
no
end
Люби
любовью,
у
которой
нет
конца,
Until
I
see
you
again.
До
новой
встречи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Mitchell Schultz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.