Mark Schultz - Until I See You Again - Uptempo Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Schultz - Until I See You Again - Uptempo Version




Until I See You Again - Uptempo Version
До новой встречи - Ускоренная версия
Oh child, precious one
О дитя мое, драгоценная,
Let your life shine like the sun
Пусть твоя жизнь сияет, как солнце.
But you say, "How long till I can come home,
Но ты спрашиваешь: "Сколько еще ждать, когда я вернусь домой,
Till I can rest in Your arms again?"
Когда я снова смогу отдохнуть в Твоих объятиях?"
And I say, "Not long, but don't miss this life,
И я говорю: "Недолго, но не упусти эту жизнь,
And I'll be waiting till then...
А я буду ждать тебя до тех пор..."
Live with the wonder of a child
Живи с удивлением ребенка,
Pray with your arms thrown open wide
Молись с широко раскрытыми объятиями,
Love with a love that has no end
Люби любовью, у которой нет конца,
Until I see you again."
До новой встречи."
Oh child, precious one
О дитя мое, драгоценная,
With each breath know you are loved
С каждым вздохом знай, что ты любима.
But you say, "How long till I can come home,
Но ты спрашиваешь: "Сколько еще ждать, когда я вернусь домой,
Till I can rest in Your arms again?"
Когда я снова смогу отдохнуть в Твоих объятиях?"
And I say, "Not long, but don't miss this life,
И я говорю: "Недолго, но не упусти эту жизнь,
And I'll be waiting till then...
А я буду ждать тебя до тех пор..."
Live with the wonder of a child
Живи с удивлением ребенка,
Pray with your arms thrown open wide
Молись с широко раскрытыми объятиями,
Love with a love that has no end
Люби любовью, у которой нет конца,
Until I see you again."
До новой встречи."
Live with the wonder of a child
Живи с удивлением ребенка,
Pray with your arms thrown open wide
Молись с широко раскрытыми объятиями,
Love with a love that has no end
Люби любовью, у которой нет конца,
Live with the wonder of a child
Живи с удивлением ребенка,
Pray with your arms thrown open wide
Молись с широко раскрытыми объятиями,
Love with a love that has no end
Люби любовью, у которой нет конца,
Until I see you again.
До новой встречи.





Writer(s): Mark Mitchell Schultz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.