Paroles et traduction Mark Seibert - Gethsemane (Jesus Christ Superstar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gethsemane (Jesus Christ Superstar)
Gethsemane (Jesus Christ Superstar)
Vienes
a
reclamar
tu
parte
ni
que
fueras
dueña
de
mi
You
come
to
me,
demanding
your
due
as
if
you
owned
me
Yo
fui
el
contrato
que
firmaste
con
un
abogado
no
es
asi
I
was
a
contract
you
signed,
with
a
lawyer,
now
isn't
that
funny?
Soy
un
ser
humano
que
padece
y
siente
igual
que
tu
I
am
a
human
being,
who
suffers
and
feels
like
you
do
Las
caricias
en
la
piel,
llegar
hasta
el
extasis
a
plenitud
The
touch
of
your
skin,
the
ecstasy
of
completion
Crei
en
la
mujer
perfecta
y
mi
enamore.
t
di
mi
pasion
I
believed
in
you,
the
perfect
woman,
and
fell
in
love
with
you
El
corazon
penso
que
al
fin
habia
encontrado
lugar
picaro
My
heart
thought
it
had
finally
found
its
home,
you
sly
dog
Pero
lo
mataste
lo
marcaste
tan
interesada
materializada
But
you
killed
it,
scarred
it,
so
money-hungry
and
shallow
Por
que
m
ha
tratado
asi
Why
have
you
treated
me
this
way?
El
amor
que
da
vuelta
le
premio
y
ahora
me
toca
a
mi
The
love
that
turns,
the
reward,
it's
my
turn
now
Es
asi
y
ahora
tu
roncas
por
aqui
And
now
you're
here,
begging
Debes
saber
que
pára
algo
en
la
vida
tener
You
need
to
know
that
to
have
something
in
life
Debes
sembrar
amor
para
luego
sus
frutos
recoger
You
have
to
sow
love
to
reap
its
rewards
Tienes
que
pensar
que
yo
nunca
te
podre
aceptar
You
have
to
realize
that
I
will
never
accept
you
again
Tengo
orgullo
y
tu
has
sido
un
amante
en
mi
vida
I
have
pride,
and
you
have
been
a
lover
in
my
life
Te
he
borrado
ya...
You
know
baby...
I've
erased
you,
you
know,
baby...
(Yo
te
lo
dije
a
ti
que
me
la
ibas
a
pagar
y
mira
como
estas)
(I
told
you
that
you
were
going
to
pay
for
it,
and
look
at
you
now)
Yo
te
lo
dije
a
ti
que
tu
la
ibas
a
pagar
muy
caro
y
estas
sufriendo
I
told
you
that
you
were
going
to
pay
the
price,
and
you're
suffering
Pero
eso
tu
lo
sabias
porque
yo
te
lo
adverti
mami
But
you
knew
that,
because
I
warned
you,
honey
Yo
te
lo
dije
a
ti
que
tu
la
ibas
a
pagar
muy
caro
y
estas
sufriendo
I
told
you
that
you
were
going
to
pay
the
price,
and
you're
suffering
Que
estas
llorando
para
ablandarme
y
no
te
sirve
de
nada
You're
trying
to
soften
me
up
with
your
tears,
but
it's
not
going
to
work
Yo
te
lo
dije
a
ti
que
tu
la
ibas
a
pagar
muy
caro
y
estas
sufriendo
I
told
you
that
you
were
going
to
pay
the
price,
and
you're
suffering
Y
mira
como
vengo
yo.
y
yo
gozando
y
no
sabe
hasta
cuando
And
now
look
at
me,
enjoying
myself,
and
you're
not
sure
how
long
it's
going
to
last
(A
conquistar!!
(To
conquer!)
Oye
estas
especulando
y
no
estas
en
nada
te
veo
fururu
farara)
Hey,
you're
scheming
and
you're
not
going
to
get
anywhere,
I
can
see
you,
fururu
farara)
Estas
especulando
y
no
estas
nada
You're
scheming
and
you're
not
going
to
get
anywhere
Se
sabe
que
contigo
ya
no
pasa
nada
Everyone
knows
that
nothing's
gonna
happen
with
you
anymore
Te
veo
fururu
farara
I
can
see
you,
fururu
farara
Y
me
sale
por
aqui
y
me
sale
por
alla
siempre
con
ropa
prestada
You
come
here
and
you
go
there,
always
in
borrowed
clothes
Estas
especulando
y
no
estas
nada
You're
scheming
and
you're
not
going
to
get
anywhere
Se
sabe
que
contigo
ya
no
pasa
nada
Everyone
knows
that
nothing's
gonna
happen
with
you
anymore
Te
veo
fururu
farara
I
can
see
you,
fururu
farara
Que
ya
no
pasa
nada
y
no
pasa
nada
y
no
pasa
nada
That
nothing's
gonna
happen,
nothing's
gonna
happen,
nothing's
gonna
happen
Estas
especulando
y
no
estas
nada
You're
scheming
and
you're
not
going
to
get
anywhere
Se
sabe
que
contigo
ya
no
pasa
nada
Everyone
knows
that
nothing's
gonna
happen
with
you
anymore
Te
veo
fururu
farara
I
can
see
you,
fururu
farara
Ay
mira
que
yo
voy
pa
el
mar
porque
yo
vengo
gozando+
Hey,
I'm
going
to
the
beach
because
I'm
enjoying
myself!
Te
veo
fururu
fararacontigo
no
pasa
nada
que
va!
I
can
see
you,
fururu
fararawith
you,
nothing's
going
to
happen,
no
way!
Contigo
no
pasa
nada
te
veo
fururu
fararayo
te
lo
dije
a
ti
que
la
ibas
a
pagar
muy
caro
With
you,
nothing's
gonna
happen,
I
can
see
you,
fururu
fararayou,
darling,
I
told
you
that
you
were
going
to
pay
the
price
Y
mira
como
vengo
yo.
y
yo
gozando
y
no
sabe
hasta
cuando!!!
And
look
at
me,
enjoying
myself,
and
you're
not
sure
how
long
it's
going
to
last!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.