Paroles et traduction Mark Stam - Dependenta Mea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dependenta Mea
Моя зависимость
Probabil
viata
e
o
fata
jucatoare
inraita
Наверное,
жизнь
— девушка,
заядлая
игрок
Pui
o
suta,
ea
doar
zece
mii
le
scoate
fericita
Ставишь
сотню,
она
десять
тысяч
снимает,
счастливая
Si
i-am
zis
de-atâtea
ori:
Astazi
e
momentul
meu
И
я
говорил
ей
много
раз:
Сегодня
мой
момент
Ea
ironic
imi
zambeste:
Asta
o
decid
doar
eu
Она
иронично
улыбается:
Это
решаю
только
я
Ce
prost
am
fost
sa
cred
in
dragoste
la
prima
vedere
Какой
же
я
был
глупец,
поверив
в
любовь
с
первого
взгляда
In
sentimentul
euforiei
in
continua
cadere
В
чувство
эйфории
в
непрерывном
падении
Asta-i
la
fel
cum
te-ai
indragosti
intr-o
aparenta
Это
всё
равно
что
влюбиться
в
видимость
Aparentele
inseala,
dar
creeaza
dependenta
Внешность
обманчива,
но
создаёт
зависимость
Tu
esti
dependenta
mea
Ты
— моя
зависимость
Te-as
ascunde
in
pustiu
si,
apoi,
te-as
cauta
Я
бы
спрятал
тебя
в
пустыне,
а
потом
искал
Te-as
ineca
in
amintiri,
te-as
arde,
te-as
uita
Я
бы
утопил
тебя
в
воспоминаниях,
сжёг,
забыл
Dar
esti
nemuritoare,
dependenta
mea
Но
ты
бессмертна,
моя
зависимость
Esti
dependenta
mea
Ты
— моя
зависимость
Esti
dependenta
mea
Ты
— моя
зависимость
Esti
dependenta
mea
Ты
— моя
зависимость
Cel
mai
puternic
drog
pentru
un
om
e
tot
un
om
Самый
сильный
наркотик
для
человека
— это
другой
человек
Sunt
plin
de
tine
si
te
simt
in
fiece
atom
Я
полон
тобой
и
чувствую
тебя
в
каждом
атоме
Si
daca-as
sti
cum
e
sa-mi
cumpar
libertatea
inapoi
И
если
бы
я
знал,
как
выкупить
свою
свободу
обратно
As
lucra
ca
sclavu′-n
soare
sau
sub
cerul
gol
in
ploi
Я
бы
работал
как
раб
на
солнце
или
под
открытым
небом
в
дождь
Stau
dezbracat
in
fata
ta
si
nu
pot
respira
Стою
перед
тобой
обнажённым
и
не
могу
дышать
Imi
arzi
haina,
pielea,
carnea
Ты
сжигаешь
мою
одежду,
кожу,
плоть
Sa-mi
vezi
inima
Чтобы
увидеть
моё
сердце
Tu
esti
dependenta
mea
Ты
— моя
зависимость
Te-as
ascunde
in
pustiu
si,
apoi,
te-as
cauta
Я
бы
спрятал
тебя
в
пустыне,
а
потом
искал
Te-as
ineca
in
amintiri,
te-as
arde,
te-as
uita
Я
бы
утопил
тебя
в
воспоминаниях,
сжёг,
забыл
Dar
esti
nemuritoare,
dependenta
mea
Но
ты
бессмертна,
моя
зависимость
Tu
esti
dependenta
mea
Ты
— моя
зависимость
Te-as
ascunde
in
pustiu
si,
apoi,
te-as
cauta
Я
бы
спрятал
тебя
в
пустыне,
а
потом
искал
Te-as
ineca
in
amintiri,
te-as
arde,
te-as
uita
Я
бы
утопил
тебя
в
воспоминаниях,
сжёг,
забыл
Dar
esti
nemuritoare,
dependenta
mea
Но
ты
бессмертна,
моя
зависимость
Esti
dependenta
mea
Ты
— моя
зависимость
Esti
dependenta
mea
Ты
— моя
зависимость
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irina Cupko, Mark Stam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.