Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
am
mulți
bani
gheață,
I
may
not
have
a
lot
of
cash,
Dar
destui
ca
să-ți
cumpăr
o
înghețată,
But
enough
to
buy
you
some
ice
cream,
Să
ieșim
la
plimbare,
Let's
go
for
a
walk,
Și
să-mi
șoptești
în
valuri
de
mare.
And
whisper
in
the
waves
of
the
sea.
Am
luat
zile
din
Vamă
I
took
days
from
Vama
Și
am
pus
câteva
după
ușă
la
rece,
And
put
some
behind
the
door
to
cool,
Pentru
vreme
înnorată,
For
cloudy
weather,
Să
avem
când
pelicula
vieții
se
trece.
To
have
when
the
film
of
life
passes
by.
Avem
rachete
ca
la
știri,
We
have
rockets
like
in
the
news,
Alimentate
cu
amintiri
Fueled
by
memories
Cu
ele
ajungem
până
la
cer
With
them
we
reach
heaven
Când
ne
cuprindem
la
parter.
When
we
hold
each
other
on
the
ground
floor.
Am
furat
stelele
din
toate
zilele
de
vară,
I
stole
the
stars
from
all
the
summer
days,
Acum
Calea
Lactee
pare
doar
un
drum
de
țară,
Now
the
Milky
Way
seems
like
a
country
road,
Prefer,
să
fiu
un
Nesimțit,
I
prefer
to
be
a
Reckless
One,
Ce
fură
nopți
ca
să
îl
faci
tu
fericit.
Who
steals
nights
to
make
you
happy.
Din
mii
de
istorii,
Of
a
thousand
stories,
Ale
noastre-s
legate
cu
o
ață,
Ours
are
tied
with
a
thread,
Noi
ne
știm
conținutul,
We
know
our
content,
Când
alții
ne
judecă
după
prefață.
When
others
judge
us
by
the
preface.
În
buzunarul
din
piept,
In
my
breast
pocket,
Ascundem
față
de
omenire,
We
hide
from
humanity,
Documentul
secret,
The
secret
document,
Suntem
milionari
in
Crypto
Iubire.
We
are
millionaires
in
Crypto
Love.
Avem
rachete
ca
la
știri,
We
have
rockets
like
in
the
news,
Alimentate
cu
amintiri
Fueled
by
memories
Cu
ele
ajungem
până
la
cer
With
them
we
reach
heaven
Când
ne
cuprindem
la
parter.
When
we
hold
each
other
on
the
ground
floor.
Am
furat
stelele
din
toate
zilele
de
vară,
I
stole
the
stars
from
all
the
summer
days,
Acum
Calea
Lactee
pare
doar
un
drum
de
țară,
Now
the
Milky
Way
seems
like
a
country
road,
Prefer,
să
fiu
un
Nesimțit,
I
prefer
to
be
a
Reckless
One,
Ce
fură
nopți
ca
să
îl
faci
tu
fericit.
Who
steals
nights
to
make
you
happy.
Să-ți
fiu
colacul
de
salvare,
Let
me
be
your
life
preserver,
Când
lumea
ta
e
în
proces
de
demolare,
When
your
world
is
in
the
process
of
demolition,
Lasă
visele
să
zboare,
Let
dreams
fly,
Promit,
le
vom
ajunge
undeva
pe
lângă
soare.
I
promise,
we'll
get
there
somewhere
near
the
sun.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Roabeș, Marcel Botezan, Mark Stam, Sebastian Barac
Album
Nesimtit
date de sortie
07-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.