Mark Stam - Nesimtit - traduction des paroles en anglais

Nesimtit - Mark Stamtraduction en anglais




Nesimtit
The Reckless One
Nu am mulți bani gheață,
I may not have a lot of cash,
Dar destui ca să-ți cumpăr o înghețată,
But enough to buy you some ice cream,
ieșim la plimbare,
Let's go for a walk,
Și să-mi șoptești în valuri de mare.
And whisper in the waves of the sea.
Am luat zile din Vamă
I took days from Vama
Și am pus câteva după ușă la rece,
And put some behind the door to cool,
Pentru vreme înnorată,
For cloudy weather,
avem când pelicula vieții se trece.
To have when the film of life passes by.
Avem rachete ca la știri,
We have rockets like in the news,
Alimentate cu amintiri
Fueled by memories
Cu ele ajungem până la cer
With them we reach heaven
Când ne cuprindem la parter.
When we hold each other on the ground floor.
Am furat stelele din toate zilele de vară,
I stole the stars from all the summer days,
Acum Calea Lactee pare doar un drum de țară,
Now the Milky Way seems like a country road,
Prefer, fiu un Nesimțit,
I prefer to be a Reckless One,
Ce fură nopți ca îl faci tu fericit.
Who steals nights to make you happy.
Din mii de istorii,
Of a thousand stories,
Ale noastre-s legate cu o ață,
Ours are tied with a thread,
Noi ne știm conținutul,
We know our content,
Când alții ne judecă după prefață.
When others judge us by the preface.
În buzunarul din piept,
In my breast pocket,
Ascundem față de omenire,
We hide from humanity,
Documentul secret,
The secret document,
Suntem milionari in Crypto Iubire.
We are millionaires in Crypto Love.
Avem rachete ca la știri,
We have rockets like in the news,
Alimentate cu amintiri
Fueled by memories
Cu ele ajungem până la cer
With them we reach heaven
Când ne cuprindem la parter.
When we hold each other on the ground floor.
Am furat stelele din toate zilele de vară,
I stole the stars from all the summer days,
Acum Calea Lactee pare doar un drum de țară,
Now the Milky Way seems like a country road,
Prefer, fiu un Nesimțit,
I prefer to be a Reckless One,
Ce fură nopți ca îl faci tu fericit.
Who steals nights to make you happy.
Să-ți fiu colacul de salvare,
Let me be your life preserver,
Când lumea ta e în proces de demolare,
When your world is in the process of demolition,
Lasă visele zboare,
Let dreams fly,
Promit, le vom ajunge undeva pe lângă soare.
I promise, we'll get there somewhere near the sun.





Writer(s): Denis Roabeș, Marcel Botezan, Mark Stam, Sebastian Barac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.