Paroles et traduction Mark The Hammer - Marlena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
te
che
hai
sempre
fatto
tutto
giusto
To
you
who
always
did
everything
right,
Concediti
il
lusso
di
sbagliare
(Marlena)
Allow
yourself
the
luxury
of
making
mistakes
(Marlena)
Silenziose
lacrime
che
scendono
al
cuore,
che
fatica
galleggiare
Silent
tears
falling
to
the
heart,
how
hard
it
is
to
stay
afloat
Marlena,
Marlena,
Marlena,
Marlena
woooh
Marlena,
Marlena,
Marlena,
Marlena
woooh
Sei
una
finestra
spalancata
sulle
cose
belle
della
vita
You're
a
window
wide
open
to
the
beautiful
things
in
life
Mentre
ti
sfioro
sento
una
forza
misteriosa
sulle
mie
dita
As
I
touch
you,
I
feel
a
mysterious
force
on
my
fingertips
Marlena,
Marlena,
Marlena,
Marlena
woooh,
yeah,
yeah,
yeah
Marlena,
Marlena,
Marlena,
Marlena
woooh,
yeah,
yeah,
yeah
Cosa
cerco
non
lo
so,
forse
nulla,
sai
perché?
What
I'm
looking
for,
I
don't
know,
maybe
nothing,
you
know
why?
Più
che
voglia
di
cercare
vorrei
solo
vivere
More
than
the
desire
to
search,
I
just
want
to
live
Cosa
cerco
non
lo
so,
forse
nulla,
sai
perché?
What
I'm
looking
for,
I
don't
know,
maybe
nothing,
you
know
why?
Più
che
voglia
di
cercare
vorrei
solo
vivere
More
than
the
desire
to
search,
I
just
want
to
live
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Oh
baby,
baby
Oh
baby,
baby
Tu
mi
ricordi
corse
in
bicicletta
che
facevo
da
piccolo
intorno
a
casa
(Marlena)
You
remind
me
of
bike
rides
I
used
to
do
around
the
house
as
a
child
(Marlena)
E
quando
smetterò
di
scappare
l'ironia
non
sarà
più
la
mia
difesa
And
when
I
stop
running
away,
irony
will
no
longer
be
my
defense
Marlena,
Marlena,
Marlena,
Marlena
woooh
Marlena,
Marlena,
Marlena,
Marlena
woooh
Non
dalla
somma
dei
tuoi
anni
ma
è
la
somma
degli
attimi
che
fa
l'età
(Marlena)
Not
from
the
sum
of
your
years,
but
from
the
sum
of
the
moments
that
makes
up
age
(Marlena)
Perché
vivere
è
l'arte
di
diventare
ciò
che
sei
già
Because
living
is
the
art
of
becoming
who
you
already
are
Marlena,
Marlena,
Marlena,
Marlena
woooh
Marlena,
Marlena,
Marlena,
Marlena
woooh
Cosa
cerco
non
lo
so,
forse
nulla,
sai
perché?
What
I'm
looking
for,
I
don't
know,
maybe
nothing,
you
know
why?
Più
che
voglia
di
cercare
vorrei
solo
vivere
More
than
the
desire
to
search,
I
just
want
to
live
Cosa
cerco
non
lo
so,
forse
nulla,
sai
perché?
What
I'm
looking
for,
I
don't
know,
maybe
nothing,
you
know
why?
Più
che
voglia
di
cercare
vorrei
solo
vivere
More
than
the
desire
to
search,
I
just
want
to
live
Cosa
cerco
non
lo
so,
forse
nulla,
sai
perché?
What
I'm
looking
for,
I
don't
know,
maybe
nothing,
you
know
why?
Più
che
voglia
di
cercare
vorrei
solo
vivere
More
than
the
desire
to
search,
I
just
want
to
live
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Arata
Album
Marlena
date de sortie
24-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.