Mark Tuan - Carry Me Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Tuan - Carry Me Out




Carry Me Out
Вынеси меня
Up all night, can't get you out of my head
Не сплю всю ночь, не могу выбросить тебя из головы,
Good or bad, I'll take whatever it is
Хорошо или плохо, приму все, что есть.
I had a feelin' the moment we met
Я почувствовал в тот момент, когда мы встретились,
That my life was about to get more complicated
Что моя жизнь вот-вот станет сложнее.
You're playin' it cool
Ты ведешь себя равнодушно,
Is that for your own protection?
Это для твоей же защиты?
I'm playin' the fool
Я притворяюсь дураком,
So this is my only question
Поэтому у меня только один вопрос:
What do you want with my head?
Что ты хочешь сделать с моей головой?
You got my attention
Ты завладела моим вниманием.
It's startin' to get a little invasive now
Сейчас это начинает немного походить на одержимость,
But go ahead, keeping me guessin'
Но продолжай, держи меня в неведении.
You love the attention, I don't have an exit plan
Ты любишь внимание, а у меня нет запасного плана.
In my head, I'm runnin' the bases
В моей голове я уже на финишной прямой,
Whatever comes next, I'm ready to face it now
Что бы ни случилось дальше, я готов к этому.
I'm on edge, you're makin' me walk it
Я на грани, ты заводишь меня слишком далеко,
When I end up fallin', you'll have to carry me out
А когда я упаду, тебе придется выносить меня отсюда.
How many times do you come over at two?
Сколько раз ты приходишь ко мне в два часа ночи?
Said the party was dumb, you needed something to do (yeah, yeah)
Говоришь, что вечеринка была скучной, тебе нужно было чем-то заняться (да, да).
And how many nights will you ask me to stay?
И сколько ночей ты будешь просить меня остаться?
Don't pretend like we're just casually making mistakes
Не делай вид, что мы просто случайно совершаем ошибки.
You're playin' it cool
Ты ведешь себя равнодушно,
Is that for your own protection?
Это для твоей же защиты?
I'm playin' the fool
Я притворяюсь дураком,
So this is my only question
Поэтому у меня только один вопрос.
So, what do you want with my head?
Итак, что ты хочешь сделать с моей головой?
You got my attention
Ты завладела моим вниманием.
It's startin' to get a little invasive now
Сейчас это начинает немного походить на одержимость,
But go ahead, keeping me guessin'
Но продолжай, держи меня в неведении.
You love the attention, I don't have an exit plan
Ты любишь внимание, а у меня нет запасного плана.
In my head, I'm runnin' the bases
В моей голове я уже на финишной прямой,
Whatever comes next, I'm ready to face it now
Что бы ни случилось дальше, я готов к этому.
I'm on edge, you're makin' me walk it
Я на грани, ты заводишь меня слишком далеко,
When I end up fallin', you'll have to carry me out
А когда я упаду, тебе придется выносить меня отсюда.





Writer(s): Anthony Russo, Geno Gitas, Jvse, Mark Tuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.