Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
'Cause
you
gave
me
everything
Denn
du
hast
mir
alles
gegeben
Wish
I
wasn't
torn
Ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
zerrissen
From
leaving
and
staying,
babe
Zwischen
Gehen
und
Bleiben,
Schatz
All
the
memories
get
the
best
of
me
All
die
Erinnerungen
überwältigen
mich
Living
life
on
the
road
Das
Leben
auf
Tour
leben
You
right
next
to
me
summer
ecstasy
Du
direkt
neben
mir,
Sommerekstase
Holding
you
so
close
Dich
so
nah
haltend
By
my
side,
day
and
night
An
meiner
Seite,
Tag
und
Nacht
Through
the
highs
and
lows
Durch
die
Höhen
und
Tiefen
I'm
terrified
of
losing
time
Ich
habe
schreckliche
Angst,
Zeit
zu
verlieren
But
that's
just
how
it
goes
Aber
so
ist
es
nun
mal
They
say,
"Nothing
lasts
forever"
Man
sagt:
„Nichts
währt
ewig“
But
baby,
you
deserve
better
Aber
Baby,
du
verdienst
Besseres
I'm
so
sick
of
hearing
everything
is
fine
Ich
habe
es
so
satt
zu
hören,
alles
sei
in
Ordnung
I
got
a
voice
in
my
mind
saying
Ich
habe
eine
Stimme
in
meinem
Kopf,
die
sagt
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
'Cause
you
gave
me
everything
(yeah-yeah)
Denn
du
hast
mir
alles
gegeben
(yeah-yeah)
Wish
I
wasn't
torn
Ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
zerrissen
From
leaving
and
staying,
babe
(yeah-yeah)
Zwischen
Gehen
und
Bleiben,
Schatz
(yeah-yeah)
Hate
to
feel
this
way
Ich
hasse
es,
mich
so
zu
fühlen
Hope
you
believe
when
I'm
saying
Ich
hoffe,
du
glaubst
mir,
wenn
ich
sage
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
Wish
I
would
have
just
opened
up
Ich
wünschte,
ich
hätte
mich
einfach
geöffnet
And
gave
you
more
of
me
Und
dir
mehr
von
mir
gegeben
Growing
up
across
the
world
was
easier
to
see
Aufzuwachsen
auf
der
anderen
Seite
der
Welt
war
leichter
zu
verstehen
Now
everybody
wants
something
Jetzt
will
jeder
etwas
They
just
want
someone
to
live
for,
to
die
for,
to
be
with
tonight
for
Sie
wollen
nur
jemanden,
für
den
sie
leben,
für
den
sie
sterben,
mit
dem
sie
heute
Nacht
zusammen
sein
können
They
say,
"Nothing
lasts
forever"
Man
sagt:
„Nichts
währt
ewig“
But
baby,
you
deserve
better
Aber
Baby,
du
verdienst
Besseres
I'm
so
sick
of
hearing
everything
is
fine
Ich
habe
es
so
satt
zu
hören,
alles
sei
in
Ordnung
I
got
a
voice
in
my
mind
saying
Ich
habe
eine
Stimme
in
meinem
Kopf,
die
sagt
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
'Cause
you
gave
me
everything
(yeah-yeah)
Denn
du
hast
mir
alles
gegeben
(yeah-yeah)
Wish
I
wasn't
torn
Ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
zerrissen
From
leaving
and
staying,
babe
(yeah-yeah)
Zwischen
Gehen
und
Bleiben,
Schatz
(yeah-yeah)
Hate
to
feel
this
way
Ich
hasse
es,
mich
so
zu
fühlen
Hope
you
believe
when
I'm
saying
Ich
hoffe,
du
glaubst
mir,
wenn
ich
sage
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
Wish
I
could've
done
more
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
tun
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Magalong, David Wilson, Mark Tuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.