Paroles et traduction Mark Tuan - lonely
Two
bottles
for
myself
Две
бутылки
для
себя,
I
know
it's
bad
for
my
health
Знаю,
это
вредно
для
здоровья,
But
I
got
nobody
else
to
share
Но
мне
не
с
кем
разделить
их,
Throw
pictures
off
the
shelf
Сбрасываю
фотографии
с
полки,
No,
I
don't
want
any
help
Нет,
мне
не
нужна
помощь,
Sometimes
I
wish
that
nobody
cared
Иногда
мне
хочется,
чтобы
всем
было
всё
равно.
One
breath,
two
left
inside
of
me
Один
вдох,
два
осталось
во
мне,
Three
shots,
I
take
'em
silently
Три
глотка,
делаю
их
молча,
Four
o'clock,
these
lights
are
blindin'
me
now
(oh)
Четыре
часа,
эти
огни
слепят
меня
сейчас
(ох).
I
like
it
better
when
I'm
lonely,
lonely,
all
alone
Мне
лучше,
когда
я
один,
один,
совсем
один,
I
never
needed
you
to
hold
me,
hold
me,
keep
me
close
Мне
никогда
не
нужно
было,
чтобы
ты
обнимала
меня,
держала
меня,
была
рядом,
And
you
know
I
gave
you
everything
И
ты
знаешь,
я
отдал
тебе
всё,
Then
you
went
and
said
to
me
А
потом
ты
взяла
и
сказала
мне,
That
you
like
it
better
lonely,
lonely,
all
alone
Что
тебе
лучше
одной,
одной,
совсем
одной.
(All
alone)
(Совсем
один)
I
know
my
life's
a
mess
Я
знаю,
моя
жизнь
— бардак,
I
think
of
making
amends
Я
думаю
о
том,
чтобы
всё
исправить,
But
I'll
just
get
fucked
up
instead
Но
я
просто
напьюсь
вместо
этого,
It's
easier
this
way
Так
проще,
I
found
a
way
to
escape
Я
нашёл
способ
сбежать
The
evil
thoughts
inside
my
head
От
злых
мыслей
в
моей
голове.
One
breath,
two
left
inside
of
me
Один
вдох,
два
осталось
во
мне,
Three
shots,
I
take
'em
silently
Три
глотка,
делаю
их
молча,
Four
o'clock,
these
lights
are
blindin'
me
now
(ooh)
Четыре
часа,
эти
огни
слепят
меня
сейчас
(у-у).
I
like
it
better
when
I'm
lonely,
lonely,
all
alone
Мне
лучше,
когда
я
один,
один,
совсем
один,
I
never
needed
you
to
hold
me,
hold
me,
keep
me
close
Мне
никогда
не
нужно
было,
чтобы
ты
обнимала
меня,
держала
меня,
была
рядом,
And
you
know
I
gave
you
everything
И
ты
знаешь,
я
отдал
тебе
всё,
Then
you
went
and
said
to
me
А
потом
ты
взяла
и
сказала
мне,
That
you
like
it
better
lonely,
lonely,
all
alone
Что
тебе
лучше
одной,
одной,
совсем
одной.
Livin'
in
silence
Живу
в
тишине,
Feels
so
timeless
Кажется,
это
вечно,
When
nobody's
here
Когда
никого
нет
рядом,
I
sleep
through
all
of
the
sirens
Я
сплю,
не
слыша
сирен,
'Cause
nobody
showed
me
Потому
что
никто
не
показал
мне,
How
to
be
lonely
Как
быть
одиноким,
When
I'm
all
alone
Когда
я
совсем
один,
I'm
never
really
the
only
one
Я
никогда
не
бываю
по-настоящему
один.
And
it's
perfect
И
это
прекрасно,
You
look
at
the
surface
Ты
смотришь
на
поверхность,
It's
not
what
it
seems
Это
не
то,
чем
кажется,
Being
alone
has
a
purpose
В
одиночестве
есть
смысл,
So
girl,
don't
call
me
Так
что,
девочка,
не
звони
мне,
Girl,
don't
call
me
Девочка,
не
звони
мне,
'Cause
I
won't
be
there
to
pick
you
up
when
you're
fallin'
Потому
что
меня
не
будет
рядом,
чтобы
подхватить
тебя,
когда
ты
падаешь.
I
like
it
better
when
I'm
lonely,
lonely,
all
alone
Мне
лучше,
когда
я
один,
один,
совсем
один,
I
never
needed
you
to
hold
me,
hold
me,
keep
me
close
Мне
никогда
не
нужно
было,
чтобы
ты
обнимала
меня,
держала
меня,
была
рядом,
And
you
know
I
gave
you
everything
И
ты
знаешь,
я
отдал
тебе
всё,
Then
you
went
and
said
to
me
А
потом
ты
взяла
и
сказала
мне,
That
you
like
it
better
lonely,
lonely,
all
alone
Что
тебе
лучше
одной,
одной,
совсем
одной.
(All
alone)
(Совсем
один)
(All
alone)
(Совсем
один)
And
you
know
I
gave
you
everything
И
ты
знаешь,
я
отдал
тебе
всё,
Then
you
went
and
said
to
me
А
потом
ты
взяла
и
сказала
мне,
That
you
like
it
better
lonely,
lonely,
all
alone
Что
тебе
лучше
одной,
одной,
совсем
одной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
lonely
date de sortie
24-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.